Research Article

Cinema Language and Narrative Techniques in Story Analysis

Volume: 2 Number: 1 June 19, 2017
TR EN

Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri

Abstract

Edebiyatın temel malzemesi sözcüklerdir ve edebiyatta anlam dil göstergeleri yoluyla yaratılır. Sinema ise kendi yasalarını “hareketli görüntü”lerle ortaya koymaktadır. Bu hareketli görüntüler –edebiyatta olduğu gibi- kuramcılar tarafından yeni anlatım olanaklarıyla desteklenir. Bu çalışmada, Eisenstein’ın diyalektik öğreti ilkesine dayalı “kurgu teknikleri”yle birlikte sinemadaki “genel kurgu teknikleri” ve “kamera çekim yasaları” göz önünde bulundurularak Sevim Burak’ın “Pencere”, Necati Cumalı’nın “Akhisarlı” ve Sevgi Soysal’ın “Bir Şeydi Hiçliği Hiç Olup Yitti” adlı öyküleri, ilkin film senaryosuna dönüştürülmüş ardından öykülerde bu kurgu tekniklerinin izleri sürülmüştür. Eisenstein’ın görüntü yardımıyla ulaşmaya çalıştığı diyalektik öğreti, öyküde sözcüklerden hareketle ifade edilmeye çalışılmıştır. Böylece öykü evreni, yeni uygulama olanaklarıyla ve terminolojiyle buluşturularak özgün bir biçimci edebiyat dili oluşturulmuştur.

Keywords

Öykü,Diyalektik Öğreti,Biçimci Sinema

References

  1. Abisel, Nilgün (1989), Sessiz Sinema, Ankara: A. Ü. BYYO Yayınları.
  2. Arijon, Daniel (1993), Film Dilinin Grameri, (Çev. Yalçın Demir ve diğer), Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları.
  3. Asiltürk, Cengiz (2014), Sinemada Diyalektik Kurgu (Filmin Dili), İstanbul: Kalkedon Yayınları.
  4. Aslanyürek, Semih (2011), Senaryo Kuramı, İstanbul: Pan Yayıncılık.
  5. Burak, Sevim (2014), Yanık Saraylar, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
  6. Cumalı, Necati (2013), Ay Büyürken Uyuyamam, İstanbul: Yeni Gün Haber Ajansı Basın ve Yayıncılık A. Ş.
  7. Eisenstein, Sergei (1984), Film Duyumu, (Çev. Nijat Özön), İstanbul: Payel Yayınları.
  8. Eisenstein, Sergei (1985), Film Biçimi, (Çev: Nijat Özön), İstanbul: Payel Yayınları.
  9. Felski, Rita (2010), Edebiyat Ne İşe Yarar?, (Çev. Emine Ayhan), İstanbul: Metis Yayınları.
  10. Güral, Ufuk (2013), Sinema Tarihi, İstanbul: Detay Yayıncılık.
APA
Sağıroğlu, B. (2017). Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri. Söylem Filoloji Dergisi, 2(1), 21-37. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.275502
AMA
1.Sağıroğlu B. Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri. Söylem. 2017;2(1):21-37. doi:10.29110/soylemdergi.275502
Chicago
Sağıroğlu, Birsel. 2017. “Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili Ve Anlatım Teknikleri”. Söylem Filoloji Dergisi 2 (1): 21-37. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.275502.
EndNote
Sağıroğlu B (June 1, 2017) Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri. Söylem Filoloji Dergisi 2 1 21–37.
IEEE
[1]B. Sağıroğlu, “Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri”, Söylem, vol. 2, no. 1, pp. 21–37, June 2017, doi: 10.29110/soylemdergi.275502.
ISNAD
Sağıroğlu, Birsel. “Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili Ve Anlatım Teknikleri”. Söylem Filoloji Dergisi 2/1 (June 1, 2017): 21-37. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.275502.
JAMA
1.Sağıroğlu B. Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri. Söylem. 2017;2:21–37.
MLA
Sağıroğlu, Birsel. “Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili Ve Anlatım Teknikleri”. Söylem Filoloji Dergisi, vol. 2, no. 1, June 2017, pp. 21-37, doi:10.29110/soylemdergi.275502.
Vancouver
1.Birsel Sağıroğlu. Öykü Çözümlemelerinde Sinema Dili ve Anlatım Teknikleri. Söylem. 2017 Jun. 1;2(1):21-37. doi:10.29110/soylemdergi.275502