Translation
BibTex RIS Cite

Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı)

Year 2020, Volume: 29 Issue: 1, 319 - 331, 30.04.2020

Abstract

Çalışma, İngilizce bir makalenin Türkçeye tercümesidir. Özet içermemektedir.

References

  • Carnoy, H. & Nicolaides, J. (1894). Folklore de Constantinople, Paris.
  • von Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr. (1836) Histoire de l’Empire Ottoman, Vol. 3, Paris: Bellizard, Barthès, Dufour et Lowell.
  • Karahan, A. (1986). “Hâmidî”, The Encyclopedia of Islam, Vol. 3, Leiden: Brill.
  • Majeska, George P. (1984). Russian Travelers to Constantinople in the Fourteenth and Fifteenth Centuries, Washington: Dumbarton Oaks Studies Nineteen.
  • Raby, J., (1982). A Sultan of Paradox: Mehmed the Conqueror as a Patron of the Arts. Oxford Art Journal, 5, No. 1, (3-8).
  • Ünver, İ. (1997). “Hâmidî”, T.D.V. İslam Ansiklopedisi, C. 15, İstanbul: Diyanet Vakfı Yayınları.
  • Mehmed’in kabul edilen biyografisi F. Babinger, Mehmed the Conqueror and His Ttime, Bollingen Series, XCVI, Princeton, N.J., 1978’dir ve 1953’te çıkan çalışmanın İngilizce baskısıdır. Mehmed’in Avrupalı sanatçılara yaptığı bazı davetler, özellikle de Bellini, L. Thuasne, Gentile Bellini et le Sultan Mohammed II, Paris 1888, ve J. von Karabacek, Abendländische Künstler zu Konstantinopel im XV. Jahrhundert, Vol. I, Kaiserliche Akademie der Wiss. in Wien.Phil.-hist. Klasse, Denkschriften 62 Band, I Abhandlung, Vienna 1918‘de detaylandırılmıştır. En yeni çalışma M. Andaloro’ya aittir; ‘Costanzo da Ferrara. Gli anni a Constantinopoli alla corte di Maometto II’, Storia dell’Arte, 38/40, 1980, (185-212.) Madalyonlar için; G. F. Hill, A Corpus of Italian Medals of the Renaissance before Cellini, 2 vols, London, 1930.
  • Mehmed’in “okul defteri” hakında bkz: S. Ünver, Fatih’in Çocukluk Defteri. Un cahier d’Enfance du Sultan Mehemmed Le Conquérant ‘Fatih’, İstanbul 1961. Antik tarih dersleri hakkında bkz: J. Raby, ‘Cyriacus of Ancona and the Ottoman Sultan Mehmed II, Journal of the warburg and Courtauld Institute, Vol. 43, 1980, (242-246.)
  • Mehmed’in kentsel politikası ve mimarlık görüşleri için bkz: H. İnalcık, “The Policy of Mehmed II towards the Greek Population of Istanbul and Byzantine buildings of the City”, Dumbarton Oaks Papers, 23-34, 1969-70, pp. 229-249; M. Restle, , “Bauplanung und Baugesinnung unter Mehmed II Fatih. Filarete in Konstantinopel”, Pantheon, 39, 1981, (361-367.) Rumca yazmalar hakkında, J. Raby, “Mehmed the Conqueror’s Greek Scriptorium”, Dumbarton Oaks Papers, 37, 1983 (baskıda)
  • Bellini’nin Venedik oryantalizmine olan etkisi sorunu 1982 Sonbaharında yayınlanması beklenen bir monografinin konusudur; J. Raby, Venice, Dürer and the Oriental Mode (Hans Huth Memorial Papers 1). Yayınlanmamaış Venedik belgelerini de içeren bazı diğer konular için burada okuyucuyu yalnızca kendi kitabıma gönderebilirim; El Gran Turco: Mehmed the Conqueror as a Patron of the Arts of Christendom, Alexandria Press tarafından 1984 İlkbaharında basılması planlanmıştır.

A Sultan of Paradox: Mehmed the Conqueror as a Patron of the Arts / by Julian RABY

Year 2020, Volume: 29 Issue: 1, 319 - 331, 30.04.2020

Abstract

References

  • Carnoy, H. & Nicolaides, J. (1894). Folklore de Constantinople, Paris.
  • von Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr. (1836) Histoire de l’Empire Ottoman, Vol. 3, Paris: Bellizard, Barthès, Dufour et Lowell.
  • Karahan, A. (1986). “Hâmidî”, The Encyclopedia of Islam, Vol. 3, Leiden: Brill.
  • Majeska, George P. (1984). Russian Travelers to Constantinople in the Fourteenth and Fifteenth Centuries, Washington: Dumbarton Oaks Studies Nineteen.
  • Raby, J., (1982). A Sultan of Paradox: Mehmed the Conqueror as a Patron of the Arts. Oxford Art Journal, 5, No. 1, (3-8).
  • Ünver, İ. (1997). “Hâmidî”, T.D.V. İslam Ansiklopedisi, C. 15, İstanbul: Diyanet Vakfı Yayınları.
  • Mehmed’in kabul edilen biyografisi F. Babinger, Mehmed the Conqueror and His Ttime, Bollingen Series, XCVI, Princeton, N.J., 1978’dir ve 1953’te çıkan çalışmanın İngilizce baskısıdır. Mehmed’in Avrupalı sanatçılara yaptığı bazı davetler, özellikle de Bellini, L. Thuasne, Gentile Bellini et le Sultan Mohammed II, Paris 1888, ve J. von Karabacek, Abendländische Künstler zu Konstantinopel im XV. Jahrhundert, Vol. I, Kaiserliche Akademie der Wiss. in Wien.Phil.-hist. Klasse, Denkschriften 62 Band, I Abhandlung, Vienna 1918‘de detaylandırılmıştır. En yeni çalışma M. Andaloro’ya aittir; ‘Costanzo da Ferrara. Gli anni a Constantinopoli alla corte di Maometto II’, Storia dell’Arte, 38/40, 1980, (185-212.) Madalyonlar için; G. F. Hill, A Corpus of Italian Medals of the Renaissance before Cellini, 2 vols, London, 1930.
  • Mehmed’in “okul defteri” hakında bkz: S. Ünver, Fatih’in Çocukluk Defteri. Un cahier d’Enfance du Sultan Mehemmed Le Conquérant ‘Fatih’, İstanbul 1961. Antik tarih dersleri hakkında bkz: J. Raby, ‘Cyriacus of Ancona and the Ottoman Sultan Mehmed II, Journal of the warburg and Courtauld Institute, Vol. 43, 1980, (242-246.)
  • Mehmed’in kentsel politikası ve mimarlık görüşleri için bkz: H. İnalcık, “The Policy of Mehmed II towards the Greek Population of Istanbul and Byzantine buildings of the City”, Dumbarton Oaks Papers, 23-34, 1969-70, pp. 229-249; M. Restle, , “Bauplanung und Baugesinnung unter Mehmed II Fatih. Filarete in Konstantinopel”, Pantheon, 39, 1981, (361-367.) Rumca yazmalar hakkında, J. Raby, “Mehmed the Conqueror’s Greek Scriptorium”, Dumbarton Oaks Papers, 37, 1983 (baskıda)
  • Bellini’nin Venedik oryantalizmine olan etkisi sorunu 1982 Sonbaharında yayınlanması beklenen bir monografinin konusudur; J. Raby, Venice, Dürer and the Oriental Mode (Hans Huth Memorial Papers 1). Yayınlanmamaış Venedik belgelerini de içeren bazı diğer konular için burada okuyucuyu yalnızca kendi kitabıma gönderebilirim; El Gran Turco: Mehmed the Conqueror as a Patron of the Arts of Christendom, Alexandria Press tarafından 1984 İlkbaharında basılması planlanmıştır.
There are 10 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section TRANSLATED ARTICLES
Authors

Julian Raby This is me

Translators

Semra Daşçı

Publication Date April 30, 2020
Published in Issue Year 2020 Volume: 29 Issue: 1

Cite

APA Raby, J. (2020). Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı) (S. Daşçı, Trans.). Sanat Tarihi Dergisi, 29(1), 319-331.
AMA Raby J. Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı). STD. April 2020;29(1):319-331.
Chicago Raby, Julian. “Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı)”. Translated by Semra Daşçı. Sanat Tarihi Dergisi 29, no. 1 (April 2020): 319-31.
EndNote Raby J (April 1, 2020) Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı). Sanat Tarihi Dergisi 29 1 319–331.
IEEE J. Raby, “Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı)”, STD, vol. 29, no. 1, pp. 319–331, 2020.
ISNAD Raby, Julian. “Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı)”. Sanat Tarihi Dergisi. Semra DaşçıTrans 29/1 (April 2020), 319-331.
JAMA Raby J. Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı). STD. 2020;29:319–331.
MLA Raby, Julian. “Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı)”. Sanat Tarihi Dergisi, translated by Semra Daşçı, vol. 29, no. 1, 2020, pp. 319-31.
Vancouver Raby J. Bir Paradoks Sultanı: Sanatın Hâmisi Olarak Fatih Mehmed / Julian RABY (Çev. Semra Daşçı). STD. 2020;29(1):319-31.