BibTex RIS Cite

SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS

Year 2014, Volume: 7 Issue: 1, 19 - 23, 02.11.2014

Abstract

The paper discusses the problem of meta-language for linguistic applications and proposes a tag set for semantic annotation of verbs for Tatar National Corpus. The approach is based on data from explanatory dictionaries of Tatar and Russian languages, bilingual Russian-Tatar dictionaries and Russian National Corpus.

References

  • RAHILINA, E. V., PLUNGAN, V.A. On lexical-semantic typology // Verbs describing movement in water: Lexical typology / Edited by. Т. А. Mysac, Е. V. Rahilina. — М.: Indirk, 2007. - pp. 11-26. In Russian.
  • Tatar Corpus. [Electronic resource]. URL: http://web-corpora.net/TatarCorpus/search/ ?interface_language=ru, August 2014.
  • Crimean Tatar Corpus. [Electronic resource]. URL: http://korpus.juls.savba.sk/QIRIM/#id9, August 2014.
  • Turkish Corpus. [Electronic resource]. URL: www.tnc.org.tr/index.php/en/, August 2014.
  • Kazakh Corpus. [Electronic resource]. URL: http://kazcorpus.kz/klcweb/, August 2014.
  • Bashkir Corpus. [Electronic resource]. URL: http://mfbl.ru/bashkorp/korpus, August 2014.
  • Tuvinian Corpus. [Electronic resource]. URL: http://www.tuvancorpus.ru/, August 2014.
  • Yakut Corpus. [Electronic resource]. URL: http://adictsakha.nsu.ru/corpora/corp/, August 2014.
  • KARAULOV, Y.N. General and Russian ideography / U. N. Karaulov.—Moscow: Science, 1976.—355 p. In Russian.
  • LEVIN, B. English Verb Classes and Alternations: a Preliminary Investigation. Chicago: University of Chicago Press, 1993.
  • GANEEV, F.A. Semantic classes for verbs in Tatar language. - Kazan: IALI, 1984. pp.75- 84. In Russian.
  • ORAZOV, M. Kazakh verb semantics (an experience in semantic classification). Alma- Ata, 1983, 56p. In Russian.
  • Russian Language Corpus. Semantics // http://www.ruscorpora.ru/corpora-sem.html, August 2014.
  • Tatar grammar in 3 vol.. Kazan: TBP, 1993. Vol. 2. Morphology. — 398 p. In Tatar.
Year 2014, Volume: 7 Issue: 1, 19 - 23, 02.11.2014

Abstract

References

  • RAHILINA, E. V., PLUNGAN, V.A. On lexical-semantic typology // Verbs describing movement in water: Lexical typology / Edited by. Т. А. Mysac, Е. V. Rahilina. — М.: Indirk, 2007. - pp. 11-26. In Russian.
  • Tatar Corpus. [Electronic resource]. URL: http://web-corpora.net/TatarCorpus/search/ ?interface_language=ru, August 2014.
  • Crimean Tatar Corpus. [Electronic resource]. URL: http://korpus.juls.savba.sk/QIRIM/#id9, August 2014.
  • Turkish Corpus. [Electronic resource]. URL: www.tnc.org.tr/index.php/en/, August 2014.
  • Kazakh Corpus. [Electronic resource]. URL: http://kazcorpus.kz/klcweb/, August 2014.
  • Bashkir Corpus. [Electronic resource]. URL: http://mfbl.ru/bashkorp/korpus, August 2014.
  • Tuvinian Corpus. [Electronic resource]. URL: http://www.tuvancorpus.ru/, August 2014.
  • Yakut Corpus. [Electronic resource]. URL: http://adictsakha.nsu.ru/corpora/corp/, August 2014.
  • KARAULOV, Y.N. General and Russian ideography / U. N. Karaulov.—Moscow: Science, 1976.—355 p. In Russian.
  • LEVIN, B. English Verb Classes and Alternations: a Preliminary Investigation. Chicago: University of Chicago Press, 1993.
  • GANEEV, F.A. Semantic classes for verbs in Tatar language. - Kazan: IALI, 1984. pp.75- 84. In Russian.
  • ORAZOV, M. Kazakh verb semantics (an experience in semantic classification). Alma- Ata, 1983, 56p. In Russian.
  • Russian Language Corpus. Semantics // http://www.ruscorpora.ru/corpora-sem.html, August 2014.
  • Tatar grammar in 3 vol.. Kazan: TBP, 1993. Vol. 2. Morphology. — 398 p. In Tatar.
There are 14 citations in total.

Details

Other ID JA37MH37GM
Journal Section Makaleler(Araştırma)
Authors

Alfiia Galieva This is me

Ayrat Gatiatullin This is me

Olga Nevzorova This is me

Dilyara Yakubova This is me

Publication Date November 2, 2014
Published in Issue Year 2014 Volume: 7 Issue: 1

Cite

APA Galieva, A., Gatiatullin, A., Nevzorova, O., Yakubova, D. (2014). SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, 7(1), 19-23.
AMA Galieva A, Gatiatullin A, Nevzorova O, Yakubova D. SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS. TBV-BBMD. November 2014;7(1):19-23.
Chicago Galieva, Alfiia, Ayrat Gatiatullin, Olga Nevzorova, and Dilyara Yakubova. “SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi 7, no. 1 (November 2014): 19-23.
EndNote Galieva A, Gatiatullin A, Nevzorova O, Yakubova D (November 1, 2014) SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 7 1 19–23.
IEEE A. Galieva, A. Gatiatullin, O. Nevzorova, and D. Yakubova, “SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS”, TBV-BBMD, vol. 7, no. 1, pp. 19–23, 2014.
ISNAD Galieva, Alfiia et al. “SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 7/1 (November 2014), 19-23.
JAMA Galieva A, Gatiatullin A, Nevzorova O, Yakubova D. SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS. TBV-BBMD. 2014;7:19–23.
MLA Galieva, Alfiia et al. “SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, vol. 7, no. 1, 2014, pp. 19-23.
Vancouver Galieva A, Gatiatullin A, Nevzorova O, Yakubova D. SEMANTIC ANNOTATION OF TATAR VERBS FOR LINGUISTIC APPLICATIONS. TBV-BBMD. 2014;7(1):19-23.

Article Acceptance

Use user registration/login to upload articles online.

The acceptance process of the articles sent to the journal consists of the following stages:

1. Each submitted article is sent to at least two referees at the first stage.

2. Referee appointments are made by the journal editors. There are approximately 200 referees in the referee pool of the journal and these referees are classified according to their areas of interest. Each referee is sent an article on the subject he is interested in. The selection of the arbitrator is done in a way that does not cause any conflict of interest.

3. In the articles sent to the referees, the names of the authors are closed.

4. Referees are explained how to evaluate an article and are asked to fill in the evaluation form shown below.

5. The articles in which two referees give positive opinion are subjected to similarity review by the editors. The similarity in the articles is expected to be less than 25%.

6. A paper that has passed all stages is reviewed by the editor in terms of language and presentation, and necessary corrections and improvements are made. If necessary, the authors are notified of the situation.

0

.   This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.