‘Yunus Emre Divanı’nda Ölümü Güzelleştiren İfadeler (Expressions that Beautify Death in ‘Yunus Emre’s Diwan’)
Abstract
Türk dilinin büyük ustası Yunus Emre’nin şiirlerinde ölüm teması, farklı, zarif
ve çarpıcı ifadelerle örtülü bir şekilde işlenmiştir. Soğuk ve benimsenmesi zor olan
ölüm, Yunus’un diliyle belki de en güzel ifade biçimlerine kavuşmuştur. Öyle ki ecel
şerbetiyle tatlandırılan ve sevgili olan Allah’a kavuşmak için bir aracı niteliğindeki
ölüm, ona göre hiç de korkulacak bir olgu değildir. Şiirlerini ölüm gerçeğinin bilinciyle
ören Yunus, kullandığı güzel ve ilgi çekici ifadelerle ölümü âdeta sevdirir. Yunus
Emre’nin din anlayışı ve ölüme bakışı, onun ölümü ifade biçimlerini belirleyen temel
hususlardır. Bütün çıplaklığıyla ölümü anlatırken başvurduğu örtülü söz ve sözcükler,
ölüm kavramı ile ilgili Türkçeye kazandırılan ölümsüz ifadelerdir.
Hem biçimsel hem anlamsal olarak zenginlik arz eden bu örtmeceler, Yunus’un
şiirlerini ebedî yapan etkili bir anlatım tarzıdır. Büyük çoğunluğunun Türkçe olması
da bu ifadelerin değerini ortaya koyan en önemli özelliklerindendir.
Anahtar kelimeler: Yunus Emre, şiir, tasavvuf, ölüm, dil, örtmece.
In Yunus Emre’s poetry, the grand master of the Turkish language the theme of
death was treated in a disguised manner with elegant and dramatic expression. The
concept of death which is cold and hard to adopt gained perhaps the most beautiful
expression within the language of Yunus Emre. For him death is not a phenomenon
that should be feared by, it is a sorbet flavored means by which a human being reaches
the real beloved God. Yunus who weaves his poetry with the awareness of the reality
of death makes death seem beautiful by using appealing phrases. Predominantly the concept of religion and perception of death in his mind define the expression style
of death in his poetry. All the straightforward and unambiguous words he uses explaining
death are immortal phrases that are donated to the Turkish language related
death. The euphemisms which encompass both formal and semantic richness is an
effective narrative style of poetry that makes Yunus eternal. The fact that majority
of his works are in Turkish is another important feature showing the richness of the
expressions.
Keywords
References
- YILDIZ, Harun (2002), “Alevi Geleneğinde Ölüm ve Ölüm Sonrası Tören ve Ritüeller”, Gazi Üniversitesi Hacı Bektaş Velî Dergisi, S 42, s. 93-112.
- YILDIRIM, Nilüfer (2011), “Ölümle Ölümsüzleşen Şair: Yunus Emre”, IJSES Uluslararası Sosyal ve Ekonomik Bilimler Dergisi, 1 (1), s. 97-104.
- YILDIRIM, Dursun (1972), “Dede Korkut ve Yunus Emre’de Hayat, Tabiat, Tanrı ve Ölüm”, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, C 20, s. 37-47.
- YARDIMCI, Mehmet-GÜLÇİÇEK, Demet, “Ağıt ve Türkülerimizde Bu Dünyadan Öte Dünyaya Göç”, http://www.mehmetyardimci.com /hocanin/hocayazilar/goc.doc
- TÖRENEK, Mehmet (2005), “Yol ve Yolculuk Benzetmeleri Bağlamında Şiirimizde Ölüm”, Erzurum, AÜ Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, S 28, s. 129-143.
- TEKİN, Talat (1988), Orhon Yazıtları, Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
- ——————— (2005), Yûnus Emre Divân Ve Risâletü’n-Nushiyye, İstanbul, Sahhaflar Yay.
- TATCI, Mustafa (1998), Yûnus Emre Dîvânı, Ankara, Akçağ Yayınları.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
Research Article
Authors
Gülmira Ospanova
Kazakhstan
Publication Date
May 15, 2016
Submission Date
January 1, 2015
Acceptance Date
March 15, 2016
Published in Issue
Year 2016 Number: 41