Asıl adı Mehmed olan Fedayî Dede, aslen
Antepli’dir, Mevlevi’dir, uzun yıllar Trablusşam Mevlevihanesi’nde bulunmuş ve
talebelere hocalık etmiştir. Doğum tarihi meçhuldür, 15 Receb 1065 / 21 Mayıs
1655’te vefat etmiştir. Kaynakların bildirdiğine göre dört eser kaleme
almıştır. Bunlar arasında en meşhuru talebelerine Türkçe öğretebilmek amacıyla
kaleme aldığı Arapça - Türkçe manzum lûgat olan Tuhfe-i Fedayî’dir. Kaynaklarda Fedayî’nin dîvânı olduğu
bildiriliyorsa da henüz ortaya çıkarılamamıştır. Sadece bir yerde zikredilen
Attar’dan tercüme ettiği ‘Işk-nâme
adlı Mihr ü Müşterî tercümesi de
henüz ele geçmemiştir. Mevlânâ Celaleddin’in kendisinden feyz aldığını söylemiş
olması hasebiyle Mevleviler nazarında istisnai bir mevkii olan Feridüddin-i
Attar’ın Mantıku’t-tayr adlı vahdet-i
vücudu konu edinen alegorik mesnevisini manzum olarak Mantık-ı Esrâr adıyla Türkçeye tercüme etmiştir. Bugün dokuz
nüshası tespit edilen bu eser ayrıca eski harflerle tab’edilmiştir. Tespit
edilen dokuz yazmadan Leipzig Üniversitesi Kütüphanesinde bulunan otograf
nüsha, mühtedi Alman şarkiyatçı Osman Reşer tarafından İstanbul’dan temin
edilip Almanya’ya götürülmüştür. Bazı teknik hatalar barındırmasına ve eserin
aslında yer alan 30 bölümün tercüme edilmemiş olmasına rağmen Mantıku’t-Tayr’ın vezniyle yazılan bu
tercümenin dili ve üslûbu oldukça latiftir, daha evvel yapılan
değerlendirmelerin aksine bu tercümede şair sehl-i mümtenî üslûbuna sahiptir.
Journal Section | Articles |
---|---|
Authors | |
Publication Date | September 15, 2017 |
Submission Date | October 15, 2017 |
Acceptance Date | October 15, 2017 |
Published in Issue | Year 2017 Volume: 6 Issue: 3 |