Book Review
BibTex RIS Cite

Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü

Year 2017, Volume: 7 Issue: 13, 257 - 260, 10.01.2017

Abstract

Millet olmayı sağlayan unsurlardan biri, belki de en temel olanı dildir. Dilin kelimelerini muhafaza eden sözlükler, aynı zamanda bir milletin kültür seviyesini ve yaşam biçimini de gözler önüne sermektedir. Çünkü sözlükler meydana getirilirken ait olduğu milletin, sosyal ve kültürel yaşantıya bağlı ve onun dildeki ifadesi olarak kullandığı bütün kelime, kelime grupları ve bunların cümlelerde kullanımlarını da örneklerle göz önüne sermektedir. Bu nedenle, sözlükler bir millet ve dili için kültürel mirasın en iyi şekilde korunduğu ve gelecek nesillere aktarıldığı hazineler değerindedir. Şemseddin Sami, sözlüklerini yitiren dillerin fakirleşeceğini ve dil içindeki yanlışların artacağını da savunmuş ve “…iyi bir sözlüğe sahip olmayan bir dilin, edebî diller arasında yerini alması hiçbir zaman gerçekleşemez.” sözleriyle bu konudaki düşüncelerini vurgulamıştır. 

References

  • M. Türker ACAROĞLU, Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü, Trakya Üniversitesi Yayınları, Edirne 2016.
Year 2017, Volume: 7 Issue: 13, 257 - 260, 10.01.2017

Abstract

References

  • M. Türker ACAROĞLU, Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü, Trakya Üniversitesi Yayınları, Edirne 2016.
There are 1 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Makaleler
Authors

Levent Doğan This is me

Publication Date January 10, 2017
Submission Date October 10, 2016
Published in Issue Year 2017 Volume: 7 Issue: 13

Cite

APA Doğan, L. (2017). Türkçeden Bulgarcaya Geçen Kelimeler Sözlüğü. Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 7(13), 257-260.