Araştırma Makalesi

Lemaât Tercümesindeki Arkaik Söz Varlığı

Cilt: 5 Sayı: 1 31 Temmuz 2025
PDF İndir
TR EN

Lemaât Tercümesindeki Arkaik Söz Varlığı

Öz

Lemaât, döneminin önemli mutasavvuflarından Fahreddîn Irakî tarafından kaleme alınmış bir eserdir. Eserini XIII. Yüzyılda kaleme almış olan müellif, Hemedan’da dünyaya gelmiş, Irak’ta ve Hindistan’da ilmî ve tasavvufî eğitimini tahsil ettikten sonra Anadolu’ya geçerek maneviyat yolculuğunu burada da sürdürmüştür. Devrin öne çıkan kültür merkezlerinden bir olan Konya’ya gelen Irakî, burada Mevlana Celaleddin-i Rûmî’nin ve Sadreddîn Konevî’nin sohbetlerine katılmış ve bu sohbetlerde elde ettiği manevî coşkunlunu manzum olarak ifade etme yoluna giderek Lemaât’ı telif etmiştir. Farsça olarak kaleme alınan bu eser, tasavvuf camiasında merakla ve iştiyakla okunma arzu ve isteklerine mazhar olmuştur. Eserden tam bir istifadenin sağlanması için Hacı Bayram-ı Veli’ni bağlılarından Bedreddin-i Dakîk tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Eser ve dolayısıyla tercümesi tasavvuf içerikli olmasına ve daha çok alanın terminolojisi ile ifade etme yoluna gitmesine rağmen Türkçe söz varlığı bakımından da kayda değer malzeme içermektedir. Bu yazıda tercümede yer alan eskicil kelimeler tanıklarıyla birlikte değerlendirilecektir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Alkan, E. (2011). Lemaât: Aşka ve âşıklara dair. İlk Harf Yayınları. Alkan, E. (2012). Aşk metafiziği. Hayykitap Yayınları.
  2. Bayramoğlu, F. (1989). Hacı Bayram-ı Veli: Yaşamı, soyu, vakfı (Cilt 1). Türk Tarih Kurumu Yayınları.
  3. Bilgin, O. (1995). Fahreddîn-i Irakî. Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, 12, 123–125.
  4. Chittick, W. C., & Wilson, P. L. (1982). Divine flashes. New York. Çetinkaya, G. (2016). Fahruddîn-i Irâkî: Âşıklar kitabı / Uşşaknâme. Büyüyenay Yayıncılık.
  5. Eflâkî, A. (1995). Âriflerin menkıbeleri (Cilt 1, s. 119–120). Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  6. Encyclopaedia Iranica. (1990). Fahreddin İbrahim bin Bozorgmehr Cavaleki Hamadani. Encyclopaedia Iranica, 3. California.
  7. Encyclopaedia of Islam (New Edition). (1971). Fahreeddin İbrahim Irakî Hemadanî. In Encyclopaedia of Islam (Vol. 3). Leiden.
  8. İsen, M. (1990). Latîfî Tezkiresi. Kültür Bakanlığı Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Kuzey Amerika Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Erken Görünüm Tarihi

29 Mart 2025

Yayımlanma Tarihi

31 Temmuz 2025

Gönderilme Tarihi

23 Aralık 2024

Kabul Tarihi

20 Şubat 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 5 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Vural, H. (2025). Lemaât Tercümesindeki Arkaik Söz Varlığı. Avrasya Beşeri Bilim Araştırmaları Dergisi, 5(1), 75-85. https://izlik.org/JA23LW55TL