BibTex RIS Kaynak Göster

Diyalog ve sinema

Yıl 2011, Sayı: 22, 111 - 118, 01.04.2011

Öz

İnsanlık tarihi kadar eski olan diyalog, sinema içinde büyük bir önem arz etmektedir. Sesli sinemaya geçildikten sonra diyalogun sinema içinde kullanılışı önemli olmuştur. Edebiyat ve tiyatro ile iç içe olan bir sanat dalı da olsa, sinemada diyalogun yeri diğer sanat dallarına göre farklıdır. Görsel anlatım açısından sonsuz bir anlatıma sahip olan sinema diğer sanat dallarından bu yönüyle ayrılmaktadır. Sessiz sinemada abartılı oyunculuk sesli sinema ile yerini diyaloglara bırakmıştır. Sinemanın seyirciye etkisi diyalogun etkisi ile daha çok arttırmıştır. Bu etkilerden daha verimli faydalanmak için bazı kurallara uymak gerekir. Bu kurallara örnek olarak diyalogun işlevsel olması, bütüne uyum göstermesi, karaktere uygun olması ve görüntüde karşılığı olmaması diyebiliriz

Kaynakça

  • B, Salih. “Öykü Yazma Teknikleri”, Varlık Yayınları, İstanbul, (2009)
  • E, Scott. The Speed of Sound: Hollywood and the Talkie Revolution, 1926-1930. New York: Simon & Schuster, (1997)
  • F, Angele – G (Martin), Patricia, Communicating social health: Perceptions of Wellness at Work, San Diego State University, (2005)
  • K, Akira. “Kurbağa Yağı Satıcısı”- Çeviri Deniz Egemen, Afa Yayınları, İstanbul, (1994)
  • K, Hüseyin. Diyalog Röportajı, (01.12.2010)
  • N, Özdemir; “Dram Sanatı”, Kabalcı Yayınevi, İstanbul, (2001)
  • P, David. History of Film. New York: Thames and Hudson, (1995)
  • S, Isolde. A New History of Japanese Cinema: A Century of Narrative Film. New York: Continum, (2005)
  • URL1: http://www.turkcebilgi.com/sessiz_film/ansiklopedi, (23.04.2011)
  • URL2: http://www.turkcebilgi.net/bilim/felsefe/hegel-felsefe-ve-diyalektik-yontem-24838.html (23.04.2011)

Dialog and movie

Yıl 2011, Sayı: 22, 111 - 118, 01.04.2011

Öz

Dialog is as old as like human history. It has got big importance in cinema. Dialog has got more importance when cinema started to use sound. Dialog is different use in cinema unlike the literature and theater. Some solution in silent movie and some technological development are increase effect of dialog. We should comply with certain rules for more effective in dialogs

Kaynakça

  • B, Salih. “Öykü Yazma Teknikleri”, Varlık Yayınları, İstanbul, (2009)
  • E, Scott. The Speed of Sound: Hollywood and the Talkie Revolution, 1926-1930. New York: Simon & Schuster, (1997)
  • F, Angele – G (Martin), Patricia, Communicating social health: Perceptions of Wellness at Work, San Diego State University, (2005)
  • K, Akira. “Kurbağa Yağı Satıcısı”- Çeviri Deniz Egemen, Afa Yayınları, İstanbul, (1994)
  • K, Hüseyin. Diyalog Röportajı, (01.12.2010)
  • N, Özdemir; “Dram Sanatı”, Kabalcı Yayınevi, İstanbul, (2001)
  • P, David. History of Film. New York: Thames and Hudson, (1995)
  • S, Isolde. A New History of Japanese Cinema: A Century of Narrative Film. New York: Continum, (2005)
  • URL1: http://www.turkcebilgi.com/sessiz_film/ansiklopedi, (23.04.2011)
  • URL2: http://www.turkcebilgi.net/bilim/felsefe/hegel-felsefe-ve-diyalektik-yontem-24838.html (23.04.2011)
Toplam 10 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Kemal Çipe Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Nisan 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2011 Sayı: 22

Kaynak Göster

APA Çipe, K. (2011). Diyalog ve sinema. Anadolu Bil Meslek Yüksekokulu Dergisi(22), 111-118.


All site content, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Common Attribution Licence. (CC-BY-NC 4.0)

by-nc.png