Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine

Yıl 2022, , 149 - 156, 29.12.2022
https://doi.org/10.30803/adusobed.1209749

Öz

Karşılaştırmalı Edebiyat, hem farklı ulusların hem de toplumların birbirlerini her türlü kültürel unsurlarıyla tanımalarına aracılık etmektedir. Farklı toplumların edebiyat ürünlerinin içeriklerinin ortaya konması ve edebiyat ürünlerinin birbirleriyle karşılaştırılmaları suretiyle yeniden konumlandırılmalarına yardımcı olan edebiyatın bir alt disiplini olarak tanımlanmaktadır. Karşılaştırmalı Edebiyat, edebiyat ürünlerinin, diğer ulus edebiyatlarıyla olan ilişkisi, ilgisi ve konumunun belirlenmesi bakımından önem arz etmektedir. Bu bağlamda Karşılaştırmalı Edebiyat, etkileşimle ortaya çıkmakta ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi Yöntemleriyle benzerlik ve farklılıkları ortaya koymak amacıyla yapılan çalışmaları kapsamaktadır. Karşılaştırmalı Edebiyatın, bir ulusa ait edebiyatı, diğer uluslarca da tanınır kılması bakımından önemli bir işlev üstlendiği görülmektedir. Ulusların kendi coğrafyaları içerisinde var olan her türlü kültürel unsuru ortaya çıkarması ve yerel edebiyatın başka ulus ya da milletler tarafından tanınır hale gelmesini sağlama potansiyeline sahip olmasının yanında ulusun kendi edebiyat ürünlerine de ayna tutarak ulus edebiyatına da yön tayin etmektedir. Bu çalışmamızda karşılaştırmalı edebiyatın bağlı olduğu üst disiplin olan Edebiyat ve Edebiyat Bilimleri kavramlarının tanımları yapıldıktan sonra Karşılaştırmalı Edebiyatın, Ulus Edebiyatına işlevselliği bağlamında katkısının ortaya konması amaçlanmıştır. Edinilen bulgularda Karşılaştırmalı Edebiyatın, Ulus Edebiyatını, yerel sınırların ötesine taşımasına aracılık etmesi bakımından önemli bir işlevi olduğu saptanmıştır.

Kaynakça

  • AYTAÇ, G. (2009). Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi. İstanbul. Say Yayınları.
  • AYTAÇ, G. (2016). Genel Edebiyat Bilimi Ankara: Doğu Batı yayınları.
  • AYDIN, K. (2008). Karşılaştırmalı Edebiyat Günümüz Postmodern Bağlamında Algılanışı: İstanbul: Birey yayıncılık.
  • BAYTEKİN, B. (2006). Kuramsal ve Uygulamalı Karşılaştırmalı Edebiyat Bilim. Sakarya: Sakarya Yayıncılık.
  • BIRUS, H. (1995). “Goethes Idee der Weltliteratur. Eine historische Vergegenwaertigung”, içinde: http://www.goethezeitportal.de/db/wiss/goethe/birus_weltliteratur.pdf, Erişim Tarihi: 22.11.2022.
  • CUMA, A. (2018) Genel ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi’nin (Komparatistik) Ulusal ve Dünya Edebiyatları Ekseninde Kuramsal Açılımı, SEFAD Sayı 39, 1-26.
  • DYSERNICK, H. (1991). Komparatistik-Eine Einführung. Bonn: Bouvier Ver.
  • KEFELİ, E. (2000). Karşılaştırmalı Edebiyat İncelemeleri. İstanbul: Kitabevi.
  • KIZILER EMER, F. (2012). “Dıe Imagologıe Als Arbeıtsbereıch Der Komparatıstık”, Uluslararası Avrasya Sosyal Bilimler Dergisi, Cilt:3, Sayı:8 ss: (1-17)
  • MOLACI, M. (2016) Aristoteles’in Etik Görüşü, Medeniyet ve Toplum, Bahar, Cilt 2 Sayı 1, s.37-58
  • ÖZDEMİR, E. (1980). Türk ve Dünya Edebiyatı. Ankara: Ankara Üniversitesi S.B.F. Yayınları
  • ROUSSEAU, A. M. – PICHIOS, Cl. (1994). Karşılaştırmalı Edebiyat, (çev. Mehmet Yazgan), İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • SCHULZ, H.J. – RhHEIN, P. H.(1973).Comparative Literature: The Early Years. University of North Carolina.
  • STANZEL, F. K. (1974). “Der literarische Aspekt unserer Vorstellungen vom Charakter fremder Völker, in Anzeiger der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse 111”, H. 4, S. 63-82, içinde: Irmgard Honef Becker (Yay.Haz.) (2007). Dialoge zwischen den Kulturen, Interkulturelle Literatur und ihre Didaktik, Diskussionsforum Deutsch,
  • TURAN, İ. (2017). Edebiyatın Menşei, Karşılaştırmalı (Mukayeseli/ Komparatistik) Edebiyatın Dünya Ve Türk Edebiyatındaki Yeri. Türk Dili Dergisi 68, Sayı 791,92-95.
Yıl 2022, , 149 - 156, 29.12.2022
https://doi.org/10.30803/adusobed.1209749

Öz

Kaynakça

  • AYTAÇ, G. (2009). Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi. İstanbul. Say Yayınları.
  • AYTAÇ, G. (2016). Genel Edebiyat Bilimi Ankara: Doğu Batı yayınları.
  • AYDIN, K. (2008). Karşılaştırmalı Edebiyat Günümüz Postmodern Bağlamında Algılanışı: İstanbul: Birey yayıncılık.
  • BAYTEKİN, B. (2006). Kuramsal ve Uygulamalı Karşılaştırmalı Edebiyat Bilim. Sakarya: Sakarya Yayıncılık.
  • BIRUS, H. (1995). “Goethes Idee der Weltliteratur. Eine historische Vergegenwaertigung”, içinde: http://www.goethezeitportal.de/db/wiss/goethe/birus_weltliteratur.pdf, Erişim Tarihi: 22.11.2022.
  • CUMA, A. (2018) Genel ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi’nin (Komparatistik) Ulusal ve Dünya Edebiyatları Ekseninde Kuramsal Açılımı, SEFAD Sayı 39, 1-26.
  • DYSERNICK, H. (1991). Komparatistik-Eine Einführung. Bonn: Bouvier Ver.
  • KEFELİ, E. (2000). Karşılaştırmalı Edebiyat İncelemeleri. İstanbul: Kitabevi.
  • KIZILER EMER, F. (2012). “Dıe Imagologıe Als Arbeıtsbereıch Der Komparatıstık”, Uluslararası Avrasya Sosyal Bilimler Dergisi, Cilt:3, Sayı:8 ss: (1-17)
  • MOLACI, M. (2016) Aristoteles’in Etik Görüşü, Medeniyet ve Toplum, Bahar, Cilt 2 Sayı 1, s.37-58
  • ÖZDEMİR, E. (1980). Türk ve Dünya Edebiyatı. Ankara: Ankara Üniversitesi S.B.F. Yayınları
  • ROUSSEAU, A. M. – PICHIOS, Cl. (1994). Karşılaştırmalı Edebiyat, (çev. Mehmet Yazgan), İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • SCHULZ, H.J. – RhHEIN, P. H.(1973).Comparative Literature: The Early Years. University of North Carolina.
  • STANZEL, F. K. (1974). “Der literarische Aspekt unserer Vorstellungen vom Charakter fremder Völker, in Anzeiger der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse 111”, H. 4, S. 63-82, içinde: Irmgard Honef Becker (Yay.Haz.) (2007). Dialoge zwischen den Kulturen, Interkulturelle Literatur und ihre Didaktik, Diskussionsforum Deutsch,
  • TURAN, İ. (2017). Edebiyatın Menşei, Karşılaştırmalı (Mukayeseli/ Komparatistik) Edebiyatın Dünya Ve Türk Edebiyatındaki Yeri. Türk Dili Dergisi 68, Sayı 791,92-95.
Toplam 15 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Gökhan Şefik Erkurt 0000-0002-6826-7970

Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2022
Kabul Tarihi 27 Aralık 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022

Kaynak Göster

APA Erkurt, G. Ş. (2022). Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 9(2), 149-156. https://doi.org/10.30803/adusobed.1209749
AMA Erkurt GŞ. Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine. ADUSOBIED. Aralık 2022;9(2):149-156. doi:10.30803/adusobed.1209749
Chicago Erkurt, Gökhan Şefik. “Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine”. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 9, sy. 2 (Aralık 2022): 149-56. https://doi.org/10.30803/adusobed.1209749.
EndNote Erkurt GŞ (01 Aralık 2022) Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 9 2 149–156.
IEEE G. Ş. Erkurt, “Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine”, ADUSOBIED, c. 9, sy. 2, ss. 149–156, 2022, doi: 10.30803/adusobed.1209749.
ISNAD Erkurt, Gökhan Şefik. “Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine”. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 9/2 (Aralık 2022), 149-156. https://doi.org/10.30803/adusobed.1209749.
JAMA Erkurt GŞ. Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine. ADUSOBIED. 2022;9:149–156.
MLA Erkurt, Gökhan Şefik. “Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine”. Adnan Menderes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, c. 9, sy. 2, 2022, ss. 149-56, doi:10.30803/adusobed.1209749.
Vancouver Erkurt GŞ. Ulusal Edebiyata Katkısı Bağlamında Karşılaştırmalı Edebiyat’ın İşlevselliği Üzerine. ADUSOBIED. 2022;9(2):149-56.

Adnan Menderes University Institute of Social Sciences Journal’s main purpose is to contribute to the social sciences at national and international level, to create a respected academic ground where scientists working in dis field can share the unique and remarkable works.