Araştırma Makalesi

Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri

Cilt: 10 Sayı: 3 30 Kasım 2024
PDF İndir
TR EN

Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri

Öz

İletişimde görev alan dilsel ifadeler sadece yüzey yapı ile sınırlı değildir. Tümceler, görünürde taşıdığı anlamın yanı sıra farklı şekillerde, görünenden daha fazla ileti de taşıyabilir. Bu ileti çoğu zaman açıklıktan uzaktır. Bu tür örtük ifadelerden biri de önvarsayımdır. Değerlendirme yöntemlerine göre farklı açılardan incelenmesi mümkün olsa da önvarsayım kavramı çalışmada anlamsal bir yönden ele alınmaktadır. Önvarsayım, kendisini iletişimin her iki tarafında da bilinir duruma getiren unsurlara göre türlere ayrılmaktadır. Tümcede çeşitli ekler, sözcük türleri ya da yan tümceler şeklinde karşımıza çıkarak tümcedeki örtük anlamı üstlenen unsurlar önvarsayım tetikleyicileri olarak adlandırılır. Bunlar, tümcede örtük olarak sunulan arka plan bilgisini alıcı ile gönderici taraflarında görünür yapmakla görevlidir. Tümcedeki kullanım şekillerine ve sayılarına bağlı olarak bir tümcede bir ya da birden çok önvarsayımın okuyucuya ya da dinleyiciye aktarılması mümkündür. Bu çalışma Türkiye Türkçesinde önvarsayım türleri ve önvarsayım tetikleyicisi olarak kullanılan unsurlar üzerine hazırlanmıştır. Çalışmada örneklem olarak Halikarnas Balıkçısı’nın “Mavi Sürgün” adlı eserinden yararlanılmıştır. Buradan elde edilen veriler vasıtasıyla varoluşsal, sözlüksel ve yapısal önvarsayım tetikleyicilerinin ve bu unsurların kullanımı neticesinde ortaya çıkan önvarsayım türleri üzerinde durulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Aşkın Balcı, H. (2018). Metindilbilimin abc’si. İstanbul: Say Yayınları.
  2. Aydoğdu, Ö. (2023). “Çanakkale Şehitlerine” şiirinde önvarsayım ve önvarsayım tetikleyicileri. Akademik Dil ve Edebiyat Dergisi, 7(2), 1408-1432. https://doi.org/10.34083/akaded.1327905
  3. Beaver, D. I. (1996). Presupposition. In The Handbook of Logic and Language. North-Holland.
  4. Belek, B. (2023a). Türkçede gerektirim, Yüksek Lisans Tezi, Eskişehir: Eskişehir Osmangazi Üniversitesi.
  5. Belek, B. (2023b). Türkçede gerektirim ve karşıolgusallık ilişkisi. Kocatepe Beşeri Bilimler Dergisi, 1, 65-76. https://doi.org/10.5281/zenodo.8091185
  6. Bozdoğan, N. (2022). Önvarsayım ve Türkçede önvarsayım tetikleyicileri, Yüksek Lisans Tezi, Eskişehir: Eskişehir Osmangazi Üniversitesi.
  7. Halikarnas Balıkçısı (2008). Mavi Sürgün. Ankara: Bilgi Yayınevi.
  8. Heim, I. (1990). Presupposition projection. In Reader for the nijmegen workshop on presupposition, lexical meaning, and discourse processes. University of Nijmegen.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Kasım 2024

Gönderilme Tarihi

10 Temmuz 2024

Kabul Tarihi

26 Kasım 2024

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2024 Cilt: 10 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Oğuz Kabadayı, C. (2024). Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 10(3), 767-780. https://doi.org/10.31592/aeusbed.1514005
AMA
1.Oğuz Kabadayı C. Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2024;10(3):767-780. doi:10.31592/aeusbed.1514005
Chicago
Oğuz Kabadayı, Ceren. 2024. “Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri”. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 10 (3): 767-80. https://doi.org/10.31592/aeusbed.1514005.
EndNote
Oğuz Kabadayı C (01 Kasım 2024) Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 10 3 767–780.
IEEE
[1]C. Oğuz Kabadayı, “Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri”, Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, c. 10, sy 3, ss. 767–780, Kas. 2024, doi: 10.31592/aeusbed.1514005.
ISNAD
Oğuz Kabadayı, Ceren. “Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri”. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 10/3 (01 Kasım 2024): 767-780. https://doi.org/10.31592/aeusbed.1514005.
JAMA
1.Oğuz Kabadayı C. Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2024;10:767–780.
MLA
Oğuz Kabadayı, Ceren. “Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri”. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, c. 10, sy 3, Kasım 2024, ss. 767-80, doi:10.31592/aeusbed.1514005.
Vancouver
1.Ceren Oğuz Kabadayı. Halikarnas Balıkçısı’nın Mavi Sürgün Adlı Eserinden Hareketle Türkiye Türkçesinde Önvarsayım Tetikleyicileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 01 Kasım 2024;10(3):767-80. doi:10.31592/aeusbed.1514005