Bodily Semelfactives in Turkish: Aspectual and Pragmatic Analysis of Öksür- and Göz Kırp-
Öz
The study covers aspectual potentials of the Turkish Semelfactive verbs öksür- (cough) and göz kırp- (wink) comprehensively through their concordances in the Turkish National Corpus TNCv3.0. Their common feature in their Semelfactive meanings is that the bodily events expressed with them may be both physiologically and pragmatically motivated, which determines Turkish speakers’ aspectual choices. For öksür-, self-induced coughs are called fake coughs in the study, conveying pragmatic messages with corresponding aspectual shifts. Likewise, göz kırp-, when agent-controlled, conveys certain pragmatic messages. It also has figurative meanings, which causes aspectual shifts. The present article revealed the interactions between aspectual construals of the two verbs and their pragmatic functions and figurative meanings. Corpus data indicated that figurative meanings of göz kırp- are either inadequately defined or missing in the most comprehensive Turkish dictionary of Turkish Language Association (TDK dictionary). The study has lexicographic implications that some improvements and modifications should be made for the entry göz kırp- in the dictionary because aspectual construals are sensitive to different meanings and pragmatic functions. The study demonstrated that accurate aspectual assessments depend on not only sentential levels but also supra-sentential contexts. It was also found that for pragmatic reasons öksür- tends to select preponderantly male subjects.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksan, Y., Aksan, M., Koltuksuz, A., Sezer, T., Mersinli, Ü., Demirhan, U. U., Yılmazer, H., Kurtoğlu, Ö., Atasoy, G., Öz, S., & Yıldız, İ. (2012). Construction of the Turkish National Corpus (TNC). In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck et al. (Eds.), Proceedings of the 12th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) (pp. 3223-3227). İstanbul: LREC 2012.
- Aksan, Y. & M. Aksan. (2009). A typology of Pluractional Forms in Turkish. S., Ay et al (Eds.) Essays on Turkish Linguistics (pp.33-42). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
- Aksu-Koç, A. (1998). The Acquisition of aspect and modality. The case of past reference in Turkish. Cambridge: Cambridge University Press.
- Chen, I-H. (2013). The semantic constraints on the verb +zhe noun sin Mandarin Chinese. In Z. Jing-Schmidt (Ed.), Increased Empiricism: Recent advances in Chinese Linguistics (pp.189-204). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
- Comrie, B. (1998). Aspect, Cambridge: Cambridge University Press
- Croft, W. (2012). Verbs: Aspect and causal structure. Oxford: Oxford University Press
- Dik, S. C. (1997). The theory of functional grammar, Part 1: The Structure of the clause. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Frawley, W. (1992). Linguistic semantics. Hillsdale,NJ: Lawrence Erlbaum.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
Edebi Çalışmalar
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
30 Ağustos 2022
Gönderilme Tarihi
7 Temmuz 2022
Kabul Tarihi
25 Ağustos 2022
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2022 Cilt: 6 Sayı: 2