Dede Korkut Kitabı ve Kırgız Edebiyatında ‘Yahşı/Cakşı’ Redifli Öğüt İfadeleri Üzerine
Öz
Tarihî ve çağdaş Türk lehçeleri arasında henüz yeni diyebileceğimiz
karşılaştırmalı çalışmalar, Türk Dili ve Edebiyatını daha doğru anlamamızı
kolaylaştıracaktır. Ayrıca, Türk dilinin lehçe ve edebiyatlarını mukayese
etmek, genel yapıyı kavramamızı, dolayısıyla, Türk dili lehçe ve edebiyatları
hakkında daha sağlıklı hükümler verebilmemizi sağlayacaktır. Karşılaştırmalı
olarak ele aldığımızda, Türk Edebiyatının bazı eserlerindeki nasihat türü
örnekleri üslup ve şekil bakımından bazı ortak özelliklere sahiptir. Türk
Edebiyatının en önemli eserlerinden biri olan Kitâb-ı Dede Korkut, içerisinde
nasihat ifade eden örneklerin yer aldığı eserlerden biridir. Bu örneklerden
bazıları, çağdaş Türk lehçelerindeki nasihat türü örneklerle üslup ve şekil
bakımından örtüşmektedir. Türk Edebiyatında Nasihat türü örneklerinin şekil ve
içerik bakımından ortak özelliklerinin ortaya konulması, Türk Edebiyatının
gelişimini, şekillenişini ve farklı coğrafyalardaki özelliklerini keşfetmek
bakımından faydalı olacaktır kanaatindeyiz. Çağdaş Türk Edebiyatında nasihat
türü, Türk lehçelerinin edebiyatlarında görülmektedir. Kırgız Edebiyatında
nasihat türünün çok sayıda örneği olduğunu biliyoruz. Bu nasihat türü örnekler,
bazı şairlerin eserlerinde müstakil olarak karşımıza çıkar. Örneğin, Tokotogul
Satılganuulu’nun Nasihat adı altında
bir eseri bulunmaktadır. Ayrıca, Barpı ve Arstanbek Buylaşuulu gibi şairlerin
de nasihat içerikli şiirlerine
rastlamaktayız. Bundan önceki çalışmalarda, Yunus Emre’nin nasihat içerikli
şiirleri, Kırgız Edebiyatı’ndaki çeşitli şâirlerin nasihat içerikli şiirleriyle
tematik olarak karşılaştırılmıştı. Ortaya çıkan sonuç, Anadolu ile Orta
Asya’nın nasihat geleneğinin önemli ölçüde aynı kaynaklardan beslendiğini ve
aynı kökleri işaret ettiğini göstermişti. Bir diğer çalışmada ise, Eski Anadolu
Türkçesi dönemine ait ve Türk Edebiyatı’nın en önemli eserlerinin başında yer
alan Dede Korkut’taki nasihat içerikli söz kalıplarının, Kırgız Edebiyatı’ndaki
nasihat içerikli kalıplarla karşılaştırması yapılmıştır. Söz konusu karşılaştırma
neticesinde ortaya, birebir aynı şekillerde ve benzer içeriklerde birtakım söz
kalıpları çıkmıştır. Dede Korkut üzerine yapılan çalışmalarda ele alınmayan bu
konu, karşılaştırmalı lehçe çalışmaları arasında da yer almamaktadır. Bu
nedenlerle çalışma, özgün bir özellik taşımaktadır. Çalışmada aynı zamanda
hermeneutik yöntem ve bakış açısı kullanılmış, yapılan değerlendirmeler ahlak
felsefesindeki iyi kavramı
bağlamından hareketle ortaya konulmuştur.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akın, C. (2014). Yunus Emrenin Risaletü’n Nushiyyesi ve Kırgız Edebiyatında Nasihat Türü Örnekleri. Journal of Language and Literature Studies, (10).
- Alıkulov, Barpı, Çıgarmalar-I.Tom (Eserler-I.Cilt). Kırgız Entsiklopediyası Başkı Redaksiyası (Kırgız Ansiklopedisi Redaksiyonu), Bişkek, 1995.
- Ergin, M. (1997) Dede Korkut Kitabı I (Giriş – Metin Faksimile), Ankara: Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu yayınları: 169.
- Hacızade, N. (1999). Dede Korkut Destanlarında Yahşi ve Yaman Kelimeleri. Uluslararası Dede Korkut Bilgi Şöleni Bildirileri, 19-21 Ekim, Ankara.
- Moldo, T. (1970). Çıgarmalarının Eki Tomduk Cıynagı (Eserlerinin iki ciltlik toplamı). Cilt-I. S. 112. Frunze (Bişkek): Kırgız CCCP İlimler Akademiyası (Kırgız Sovyet İlimler Akademisi Yayınları).
- Özturan, H. (2015). Ahlak Felsefesinin Temel Problemleri (Seçme metinler), , İstanbul: Nobel Yayınları.
- Ulucan, M. (2012). Türk Kültür ve Edebiyatında Pend (Öğüt) Geleneği. Prof. Dr. Mine Mengi Adına Türkoloji Sempozyumu (20-22 Ekim 2011) Bildirileri, Adana.