A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi
Öz
Öğretmek bir öğretmenin görevi olduğu gibi, aktarılan bilginin öğrenci tarafından anlaşılıp anlaşılmadığı veya ne kadar öğrenildiği gibi konular da öğretmenin görevleri arasındadır. Bilgilerin öğrenilip öğrenilmediği konusunda ise öğretmenin yardımına koşan sınavlar, sadece öğrencinin mevcut bilgisini ölçmek adına değil, aynı zamanda öğrencinin hangi bilgileri tam olarak öğrenemediğini ölçmek için de önemli bir yardımcıdır. Sınavdan sonra öğrenciye dönüt yapmak için öğrencinin yapmış olduğu hataları analiz etmek, öğrencinin en çok hangi alanda hata yaptığını, hangi alanda sıkıntı yaşadığını ve hangi alanda problemi olmadığını ortaya çıkartılabilir ve bu doğrultuda öğrenciye terapi uygulanabilir. Hata analizinin yapılmadığı durumlarda öğrenciye bir dönüt verilemeyebilir, verilse bile doğruluğu şüpheli olabilir, ki bu da öğrenci için olumsuz bir durum oluşturur.
Bu çalışmada Necmettin Erbakan Üniversitesi'nin Turizm Fakültesi'nde Turizm Rehberliği ve Turizm İşletmeciliği bölümülerinde öğrenim gören A1 seviyesindeki toplamda 100 öğrenciden yararlanılmıştır. Bahsedilen öğrencilere vize sınavına yönelik olarak Türkçe'den Almanca'ya tercüme soruları sorulmuştur. Her öğrenciye 3 adet olmak üzere yöneltilen bu soruların amacı, öğrencilerin yazım kuralları, cümle dizimi, özne yüklem uyumu ve artikel kullanımı konularındaki bilgilerini ölçmeye çalışmaktır. Yapılan Almanca sınavı'nın akabinde elde edilen verilerden hareket edilerek hata analizi yapılmıştır. Analizin sonucuna göre öğrencilerin en çok yapmış olduğu hata türünün "yazım hatası" olduğu belirlenmiştir. Ayrıca çalışmada mevcut olan diğer hata türleri için yorum yapılmış ve hatanın kaynağı tespit edilmeye çalışılmıştır. İleride aynı hatalara düşülmemesi adına önerilerde de bulunulmuştur.
Anahtar Kelimeler
Teşekkür
Makale yazma sürecinde yardımlarını esirgemeyen danışmanım Doç. Dr. Hasan Kazım KALKAN'a sonsuz teşekkürler.
Kaynakça
- Balcı, Umut (2011). "Textgrammatik im DaF-Unterricht in der Türkei." Contemporary Online Language Education Journal, 2(1),169-180.
- Bayrak, Ayhan (2013). "Aussprachliche Interferenzen der Studenten bei derDaF- Lehrerausbildung". Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 14 (2), 81-91.
- Bohnensteffen, Markus (2010). Fehler-Korrektur. Lehrer- und lernerbezogene Untersuchungen zur Fehlerdidaktik im Englischunterricht der Sekundar-stufe II. Paderborn. Peter Lang
- Bußmann, Hadumod (2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.
- Çetinkaya, Gökhan (2015). "Yanlış Çözümlemesi: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen B2 Düzeyindeki Öğrencilerin Yazılı Metinlerine İlişkin Görünümler".International Journalof Languages’ Education and Teaching,3(1).164-178
- Çetin Köroğlu, Zeynep (2014). "An analysis on grammatical errors of turkish efl students’ written texts".Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 9 (12). 101-111
- Erdoğan, Elif (2011). "Eine Fehleranalytische Untersuchung bei den Daf- Studentinnen der Vorbereitungsklasse". Universität Selçuk. Unpublizierte Magisterarbeit. Konya, TR
- Gabrič, Ajda (2019). "Analysis of errors in the texts of German learners at a beginner level". Journal for Foreign Languages,11(1). 173-190.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Alan Eğitimleri
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
22 Haziran 2020
Gönderilme Tarihi
2 Mayıs 2020
Kabul Tarihi
26 Mayıs 2020
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2020 Cilt: 2 Sayı: 3
APA
Uçar, M. M. (2020). A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi, 2(3), 90-102. https://izlik.org/JA29JA43XL
AMA
1.Uçar MM. A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi. ALKAD. 2020;2(3):90-102. https://izlik.org/JA29JA43XL
Chicago
Uçar, Muhammed Mustafa. 2020. “A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi”. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 2 (3): 90-102. https://izlik.org/JA29JA43XL.
EndNote
Uçar MM (01 Haziran 2020) A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 2 3 90–102.
IEEE
[1]M. M. Uçar, “A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi”, ALKAD, c. 2, sy 3, ss. 90–102, Haz. 2020, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA29JA43XL
ISNAD
Uçar, Muhammed Mustafa. “A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi”. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 2/3 (01 Haziran 2020): 90-102. https://izlik.org/JA29JA43XL.
JAMA
1.Uçar MM. A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi. ALKAD. 2020;2:90–102.
MLA
Uçar, Muhammed Mustafa. “A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi”. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi, c. 2, sy 3, Haziran 2020, ss. 90-102, https://izlik.org/JA29JA43XL.
Vancouver
1.Muhammed Mustafa Uçar. A1 Düzeyindeki Almanca Öğrencilerinin Yazılı Ürünleri Üzerine Bir Hata Analizi. ALKAD [Internet]. 01 Haziran 2020;2(3):90-102. Erişim adresi: https://izlik.org/JA29JA43XL