Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış

Yıl 2019, Cilt: 1 Sayı: 2, 35 - 46, 27.12.2019

Öz

Yazın
dersleri hedef kültürün öğrenenlere tanıtımı açısından yabancı dil derslerinde
önemli bir role sahiptir. Yazınsal metinler aracılığıyla öğrenciler hem hedef
dilin kültürünü tanıyabilir hem de çeşitli dilsel üsluplar aracılığıyla ortaya
çıkan dil kullanımlarının da farkına varabilirler. Medya ve iletişim alanlarındaki
gelişmelerle birlikte ortaya çıkan Dijital Kuşak, okumaya yönelik eğilimleri ve
ilgi alanları bağlamında kendilerinden önceki kuşak ile farklılıklar göstermektedir.
Yabancı dil öğretiminde hedef kitleyi özellikle bu yeni dijital kuşağın gençlerinin
oluşturduğu dikkate alınacak olursa yazın derslerinde irdelenecek eserlerin kültür
öğrenimi bağlamında bu genç kuşağın ilgi alanlarıyla uyumluluk göstermesi
zorunluluk halini almıştır denebilir. Buradan hareketle çalışmada gençlik alt kültürlerinin
yazınsal metinler ve hipermetinler aracılığı ile yazın derslerindeki işlevselliği
irdelenmeye çalışılacaktır. Bu bağlamda çalışmada gençlik alt kültürü
özelliklerini taşıyan Türk-Alman yazını metinlerinden örnekler sunulacaktır.
Gençlere kendi alt kültürel değerlerini sunan yazınsal metinlerin ele alındığı
yazın derslerinin hem hedef kültürdeki yaşıtlarının da kültürel özelliklerini
tanımalarına katkı sağlaması hem de ders ortamlarında önemli bir etken olan isteklendirmeyi
de artırması bakımından çalışmanın önem taşıdığı düşünülmektedir.

Kaynakça

  • Cherry_32. (2014). Liebe bis zum letzten Atem. Wattpad. Engin, Osman (2007). Don Osman – Neue heimtürkische Geschichten, 3.Auflage, Dtv: Münschen. Engin, Osman (2011a). Lieber Onkel Ömer Briefe aus Alamanya, 3. Auflage, Dtv: München. Engin, Osman (2011b). Kanaken-Gandhi, 6.Auflage, Dtv: München. Wüste Filmproduktion – Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF). (1998). Kurz und Schmerzlos, Deutschland.Wüste Filmproduktion. (2004). Gegen die Wand, Deutschland.Zaimoğlu, Feridun (2000). Koppstoff Kanaka Sprak vom Rande der Gesellschaft, 3.Auflage, Rotbuch Verlag: Hamburg. İkincil KaynaklarAsutay, Hikmet (2001). “Gençliğin Dili”, Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, cilt:3, sayı:2, s.1-21. Asutay, Hikmet (2007). Dil Kültür ve Eğitim, Konya: Eğitim Kitabevi. Asutay, Hikmet (2012). Gençlik Edebiyatı ve İlkgençlik Romanı, 1. Baskı, İstanbul: Kriter Yayınları.Asutay, Hikmet / Atik, Oktay (2012). “Fatih Akın’ın Kurz und Schmerzlos Filminde Türk-Alman Gençlik Alt Kültürlerinin Yansımaları”, ZfWT, Vol. 4, No.2, s. 37-51. Baacke, Dieter (2007). Jugend und Jugendkulturen, 5. Auflage, Weinheim und München: Juventa Verlag. Bischof, Ulrike. – Heidtmann, Horst. (2002). “Leseverhalten in der Erlebnisgesellschaft – Eine Untersuchung zu den Leseinteressen und Lektüregratifikationen von Jungen”. Lesen zwischen Neuen Medien und Pop-Kultur, Ed. Hans-Heino Ewers, Juventa Verlag: Weinheim und München, s.241-267.Blos, Peter (2011). Adoleszenz, 8. Auflage, Stuttgart: Klett-Cotta. Dağabakan Öztürk, Fatma (2012). “Eine kontrastive Untersuchung über die Jugendspracheim Deutschen und im Türkischen”, Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler EnstitüsüDergisi, sayı: 16 (2), s.201-230.Ecarius, Jutta / Eulenbach, Marcel / Fuchs, Thorsten / Walgenbach, Katharina (2011). Jugend und Sozialisation, 1. Auflage, Wiesbaden: VS Verlag.Kosser, Ursula (2014). Ohne Uns – Die Generation Y und ihre Absage an das Leistungsdenken, Köln: Dumont Buchverlag. Kuruyazıcı, Nilüfer “Almanya’da Oluşan Yeni Bir Yazının Tartışılması”, Gurbeti Vatan Edenler Almanca Yazan Almanyalı Türkler, Ed. Nilüfer Kuruyazıcı / Mahmut Karakuş, Ankara 2001, s.3-25.Lübcke, Claudia. (2007). “Jugendkulturen junger Muslime in Deutschland”, Junge Muslime in Deutschland. Lebenslagen, Aufwachsprozesse, und Jugendkulturen, Ed. Hans-Jürgen von Wensierski / Claudia Lübcke, Wuppertal: Verlag Barbara Budrich, s.285-318. Neuner, Gerhard. / Hunfeld, Hans (1993). Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts, Berlin: Druckhaus Langenscheidt.Nicolson, Doula / Ayers, Harry (2004). Adolescent Problems, Second Edition, London: David Fulton Publishers.Prensky, Marc (2001). „Digital Natives, Digital Immigrants Part 1“, On The Horizon, Vol. 9, Issue: 5, s.1-6.Tapscott, Don (2009). Grown Up Digital – How the Net Generation Is Changing Our World, New York: Mc Graw Hill.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Alan Eğitimleri
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Oktay Atik 0000-0002-4767-186X

Yayımlanma Tarihi 27 Aralık 2019
Gönderilme Tarihi 5 Ekim 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Atik, O. (2019). Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış. Alman Dili Ve Kültürü Araştırmaları Dergisi, 1(2), 35-46.
AMA Atik O. Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış. ALKAD. Aralık 2019;1(2):35-46.
Chicago Atik, Oktay. “Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri Ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış”. Alman Dili Ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 1, sy. 2 (Aralık 2019): 35-46.
EndNote Atik O (01 Aralık 2019) Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 1 2 35–46.
IEEE O. Atik, “Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış”, ALKAD, c. 1, sy. 2, ss. 35–46, 2019.
ISNAD Atik, Oktay. “Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri Ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış”. Alman Dili ve Kültürü Araştırmaları Dergisi 1/2 (Aralık 2019), 35-46.
JAMA Atik O. Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış. ALKAD. 2019;1:35–46.
MLA Atik, Oktay. “Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri Ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış”. Alman Dili Ve Kültürü Araştırmaları Dergisi, c. 1, sy. 2, 2019, ss. 35-46.
Vancouver Atik O. Dijital Kuşak, Türk-Alman Gençlik Alt Kültürleri ve Almanca Öğretimine Yazınsal Bir Bakış. ALKAD. 2019;1(2):35-46.