Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West

Yıl 2016, Sayı: 13, 97 - 112, 15.01.2016

Öz

Translated from Turkish to Arabic by: Orhan Mohammed Ali
The Risale-i Nur educates its reader and trains him to contemplate on the universe in the light of the Qur'an, the final divine revelation. At the same time it demonstrates the impossibility of the conceptual foundations of materialist philosophy, such as accident, compulsive nature and self- sufficiency. Moreover, it proves the superficiality of this vision. It refutes the materialistic interpretation of the universe, science and life. Nursi has been able through his letters to open a bright window towards the knowledge of God. This way, his writings are distinguished from other works. Moreover, it presents the most complicated philosophical aspects in an easy and understandable manner. The Risale-i Nur teaches western and contemporary people the truths of Islam and its deep understanding of the universe, life, man and science. It covers the methodological knowledge that emanates from revelation through its dimensions and various fields (faith, worship, and purification). The Risale-i Nur presents to man knowledge and insights in order for him to recover from the cycle of accelerated life which drifts him away from his humanity. The Risale-i Nur is characterized by its soft and convincing style, especially when it provides education of the facts of Islam to the West. We can say that the approach of the Risale-i Nur has presented the best model to introduce and explain Islam to the West. Thus, the Risale-i Nur offered Islam and Qur'an by unmatched services. It was able to achieve that aim through its interpretation of the Qur'an in which it proves that Islam is the religion of reason and the source of real civilization. Said Nursi has proved that all humanitarian perfections, advancements and happiness are to be found in belief in God, and in admittance to God's Unity and in Islam - which represents the absolute slavery to God and the most exalted religion.
Key Words: Risale-i Nur, Materialism, Modernity, Civilization, Reason.

– ملخص البحث –
شكران واحدة ”ماري ويلد“
ترجمة: أورخان محمد على (رحمه اللّٰه)
تربي رسائل النور قارئها وتدرّبه على تأمّل الكون في ضوء القرآن الكريم الوحي الرباني الخاتم، وتبرهن في الوقت نفسه على استحالة مفاهيم أسس الفلسفة الماديّة، كالصدفة والطبيعة والحتمية والأسباب الذاتية، وتدلّل على سطحيّة هذه الرؤية وتفاهتها، وتدحض بذلك التفسير المادي للكون للعلم والحياة، لقد استطاع بديع الزمان من خلال رسائله أن فتح نافذة مشرقة نحو معرفة اللّٰه، وبهذا تميّزت رسائله عن سائر المصنفات، فضلا عن كونها قدمت أعقد حقائق علم الكلام بشكل سهل يفهم دون ضرر. فتعلّم رسائل النور الإنسان الغربي والإنسان المعاصر حقائق الإسلام ورؤيته العميقة للكون والحياة والإنسان والعلم، فغطّت المعارف المنهجية المنبثقة عن الوحي بأبعادها ومجالاتها المتنوعة (إيمان، وعبادة، وتزكية)، قدّمت له هذه المعارف والرؤي لتسترد الإنسان نفسه من دوّامة الحياة المتسارعة التي شطّت به عن إنسانيته.
تمتاز رسائل النور بأسلوبها الناعم السهل والمقنع، وخاصة عند تقديم وتعليم حقائق الإسلام للغرب، حيث أننا نستطيع أن نقول بأنّ منهج رسائل النور أعطى أفضل أنموذج لتقديم الإسلام إلى الغرب وشرحه لهم، وقدّم بذلك للإسلام وللقرآن خدمة لا نظير لها، ذلك أنّه بتفسيره رسالة القرآن لإنسان هذا العصر أثبت أنّ الإسلام هو دين العقل وهو منبع المدنيّة الحقيقيّة ورقيّ الإنسانيّة وتقدّمها. لقد قام بديع الزمان بإثبات أنّ جميع الكمالات الإنسانيّة ورقيّها وسعادتها كامنة وموجودة في الإيمان باللّٰه، وفي التصديق بوحدانيّته، وكامنة في الإسلام الذي يمثل العبوديّة المطلقة والدين الأسمى.


Kaynakça

  • شكران واحدة “ماري ويلد” باحثة وكاتبة: ولدت عام 2548 في مدينة النكشاير في إنكلترة. تخرجت سنة 2580 من قسم األدب التركي والفارسي في كلية االستشراق/ جامعة دورهام. اشتغلت تحت إشراف المستشرق األلماني البروفسور الدكتور باول لونت في رسالة دكتوراه عن مؤلفات “حسين واعظ الكاشفي الهيراتي” وهو من أدباء القرن الخامس عشر. أسلمت سنة 2582 بعد أن قرأت رسائل النور واتخذت اسم “شكران واحدة” وتقيم حاليا في تركيا حيث تعد بحوث ا حول رسائل النور، قامت بترجمة كليات رسائل النور
  • إلى اإلنكليزية. وطبعت في إسطنبول والقاهرة ودلهي والفليبين.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: صيقل االسالم “الخطبة الشامية” ص: 454.
  • المصدر السابق. ص: 459.
  • وهو الشيخ محمد بخيت بن حسين المطيعي الحنفي مفتي الديار المصرية ومن كبار فقهائها. ولد في بلدة )المطيعة( التابعة لمحافظة أسيوط من صعيد مصر، وتعلم في األزهر واشتغل بالتدريس فيه، وانتقل إلى القضاء الشرعي سنة )2157هـ( واتصل بالسيد جمال الدين األفغاني، ثم عين مفتي ا للديار المصرية سنة 2333 هـ، وله كتب قيمة، وتوفي سنة 2394 هـ انظر”األعالم للزركلي” )6/174.) المالحق، ملحق اميرداغ ص.348
  • صيقل اإلسالم، المناظرات ص: 418. الكلمات ، نكتة توحيدية في لفظ “هو”، ص: 280.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “اللمعات” ص: 183.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “الشعاعات” ص: 287-288. بديع الزمان سعيد النورسي: “المكتوبات” ص: 94
  • بديع الزمان سعيد النورسي: اشارات االعجاز، ص: 95.
  • صيقل اإلسالم، المحكمة العسكرية العرفية، ص: 446.
Yıl 2016, Sayı: 13, 97 - 112, 15.01.2016

Öz

Kaynakça

  • شكران واحدة “ماري ويلد” باحثة وكاتبة: ولدت عام 2548 في مدينة النكشاير في إنكلترة. تخرجت سنة 2580 من قسم األدب التركي والفارسي في كلية االستشراق/ جامعة دورهام. اشتغلت تحت إشراف المستشرق األلماني البروفسور الدكتور باول لونت في رسالة دكتوراه عن مؤلفات “حسين واعظ الكاشفي الهيراتي” وهو من أدباء القرن الخامس عشر. أسلمت سنة 2582 بعد أن قرأت رسائل النور واتخذت اسم “شكران واحدة” وتقيم حاليا في تركيا حيث تعد بحوث ا حول رسائل النور، قامت بترجمة كليات رسائل النور
  • إلى اإلنكليزية. وطبعت في إسطنبول والقاهرة ودلهي والفليبين.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: صيقل االسالم “الخطبة الشامية” ص: 454.
  • المصدر السابق. ص: 459.
  • وهو الشيخ محمد بخيت بن حسين المطيعي الحنفي مفتي الديار المصرية ومن كبار فقهائها. ولد في بلدة )المطيعة( التابعة لمحافظة أسيوط من صعيد مصر، وتعلم في األزهر واشتغل بالتدريس فيه، وانتقل إلى القضاء الشرعي سنة )2157هـ( واتصل بالسيد جمال الدين األفغاني، ثم عين مفتي ا للديار المصرية سنة 2333 هـ، وله كتب قيمة، وتوفي سنة 2394 هـ انظر”األعالم للزركلي” )6/174.) المالحق، ملحق اميرداغ ص.348
  • صيقل اإلسالم، المناظرات ص: 418. الكلمات ، نكتة توحيدية في لفظ “هو”، ص: 280.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “اللمعات” ص: 183.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “الشعاعات” ص: 287-288. بديع الزمان سعيد النورسي: “المكتوبات” ص: 94
  • بديع الزمان سعيد النورسي: اشارات االعجاز، ص: 95.
  • صيقل اإلسالم، المحكمة العسكرية العرفية، ص: 446.
Yıl 2016, Sayı: 13, 97 - 112, 15.01.2016

Öz

Kaynakça

  • شكران واحدة “ماري ويلد” باحثة وكاتبة: ولدت عام 2548 في مدينة النكشاير في إنكلترة. تخرجت سنة 2580 من قسم األدب التركي والفارسي في كلية االستشراق/ جامعة دورهام. اشتغلت تحت إشراف المستشرق األلماني البروفسور الدكتور باول لونت في رسالة دكتوراه عن مؤلفات “حسين واعظ الكاشفي الهيراتي” وهو من أدباء القرن الخامس عشر. أسلمت سنة 2582 بعد أن قرأت رسائل النور واتخذت اسم “شكران واحدة” وتقيم حاليا في تركيا حيث تعد بحوث ا حول رسائل النور، قامت بترجمة كليات رسائل النور
  • إلى اإلنكليزية. وطبعت في إسطنبول والقاهرة ودلهي والفليبين.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: صيقل االسالم “الخطبة الشامية” ص: 454.
  • المصدر السابق. ص: 459.
  • وهو الشيخ محمد بخيت بن حسين المطيعي الحنفي مفتي الديار المصرية ومن كبار فقهائها. ولد في بلدة )المطيعة( التابعة لمحافظة أسيوط من صعيد مصر، وتعلم في األزهر واشتغل بالتدريس فيه، وانتقل إلى القضاء الشرعي سنة )2157هـ( واتصل بالسيد جمال الدين األفغاني، ثم عين مفتي ا للديار المصرية سنة 2333 هـ، وله كتب قيمة، وتوفي سنة 2394 هـ انظر”األعالم للزركلي” )6/174.) المالحق، ملحق اميرداغ ص.348
  • صيقل اإلسالم، المناظرات ص: 418. الكلمات ، نكتة توحيدية في لفظ “هو”، ص: 280.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “اللمعات” ص: 183.
  • بديع الزمان سعيد النورسي: “الشعاعات” ص: 287-288. بديع الزمان سعيد النورسي: “المكتوبات” ص: 94
  • بديع الزمان سعيد النورسي: اشارات االعجاز، ص: 95.
  • صيقل اإلسالم، المحكمة العسكرية العرفية، ص: 446.
Toplam 10 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Bölüm ARTICLES
Yazarlar

Şükran Vahide Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 15 Ocak 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Sayı: 13

Kaynak Göster

APA Vahide, Ş. (2016). مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization(13), 97-112.
AMA Vahide Ş. مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization. Ocak 2016;(13):97-112.
Chicago Vahide, Şükran. “مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works As a Model For Presenting Islam to the West”. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization, sy. 13 (Ocak 2016): 97-112.
EndNote Vahide Ş (01 Ocak 2016) مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization 13 97–112.
IEEE Ş. Vahide, “مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West”, النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization, sy. 13, ss. 97–112, Ocak 2016.
ISNAD Vahide, Şükran. “مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works As a Model For Presenting Islam to the West”. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization 13 (Ocak 2016), 97-112.
JAMA Vahide Ş. مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization. 2016;:97–112.
MLA Vahide, Şükran. “مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works As a Model For Presenting Islam to the West”. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization, sy. 13, 2016, ss. 97-112.
Vancouver Vahide Ş. مؤلّفات بديع الزمان أنموذجاً لتقديم الإسلام إلى الغرب - Bediuzzaman’s Works as a Model For Presenting Islam to the West. النور للدراسات الحضارية والفكرية - AL-NUR Academic Studies on Thought and Civilization. 2016(13):97-112.