Yazım Kuralları

ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
ASYA ARAŞTIRMALARI ULUSLARARASI SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ
YAYIN İLKELERİ, YAZIM KURALLARI VE KAYNAK GÖSTERME BİÇİMLERİ


YAYIN İLKELERİ

Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Asya Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi tarafından elektronik (E-ISSN: 3023-5561)ve basılı (ISSN: 2667-6419) olarak yayımlanan Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, Türkiye’de ve dünyada "Asya Çalışmaları" özelinde sosyal-beşeri bilimler alanındaki tüm disiplinlerin ulusal ve uluslararası bilimsel gelişimlerine katkı sağlayacak çalışmaların artırılması ve yaygınlaştırılmasını amaçlayan çizgide sürecini 2017 yılından itibaren devam ettirmektedir.
Yayın Sıklığı
Dergi, Bahar ve Güz olmak üzere yılda en az iki kez yayımlanır.
Yayın Dili
Dergi, Türkçe ve İngilizce yazılmış çalışmaları kabul etmektedir. Gönderilen çalışmalar, hangi dilde ise o dilin dil bilgisi kurallarına ve bilimsel alanyazına uygun, anlaşılabilir biçimde hazırlanmalıdır. Bu kriterleri sağlamayan yayınlar değerlendirmeye alınmamaktadır.
Yazıların Değerlendirilmesi
Yayımlanması için dergiye gönderilen yazılar, Yayın Kurulunca (alan editörü, yazım ve dil editörü tarafından) yayın ilkeleri bakımından incelenir ve değerlendirilmek üzere alanın uzmanı iki hakeme gönderilir. Hakemlere yazar adı, yazarlara da hakem adı bildirilmez. Raporlar 3 yıl süreyle saklı tutulur. Hakem raporlarından biri olumlu; diğeri olumsuz ise yazı üçüncü bir hakeme gönderilir veya Yayın Kurulu, hakem raporlarını inceleyerek nihai kararı verebilir. Yazarlar, Hakem ve Yayın Kurulunun eleştiri ve önerilerini dikkate alırlar. Katılmadıkları hususlar varsa, gerekçeleriyle birlikte itiraz etme hakkına sahiptirler. Hakem raporları doğrultusunda düzeltilmek üzere yazarlarına gönderilen yazılar, gerekli düzeltmeler yapıldıktan sonra internet üzerinden en geç bir ay içinde tekrar dergiye ulaştırılmalıdır. Düzeltilmiş metin, gerekli görüldüğü durumlarda, değişiklikleri isteyen hakemlerce tekrar incelenebilir. Yayına kabul edilmeyen yazılar, yazarlarına iade edilir. Başka hiçbir yerde yayımlanmamış, orijinal ve başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmayan, her bir yazar tarafından gönderimi ve içeriği onaylanmış, etik beyan bilgisi eklenmiş yazılar değerlendirmeye kabul edilir.
Etik Beyan
Makale sonunda etik kurul onayı, araştırmacıların katkı oranı, destek ve teşekkür beyanı, çatışma beyanı bilgilerine mutlaka yer verilmelidir. Yayın Kurulu her bir yazı için yayımı olmadan önce aşağıdaki bilgileri tablo olarak eklemektedir:
YAZARLARIN KATKI DÜZEYLERİ: Birinci Yazar %... ; İkinci Yazar %...
ETİK KOMİSYON ONAYI: Çalışmada etik komisyon onayına gerek yoktur.
FİNANSAL DESTEK: Çalışmada finansal destek alınmamıştır.
ÇIKAR ÇATIŞMASI: Çalışmada potansiyel çıkar çatışması bulunmamaktadır.
TELİF HAKKI VE BENZERLİK RAPORU: Yazarlar dergide yayımlanan çalışmalarının telif hakkına sahiptir; çalışmanın benzerlik raporu alınmıştır.
BİLİMSEL VE ETİK İLKELERE UYGUNLUK: Bu çalışmanın hazırlanma sürecinde bilimsel ve etik ilkelere uyulduğu ve yararlanılan tüm çalışmaların “Kaynaklar” başlığı altında belirtildiği beyan olunmuştur.
İntihal Politikası
Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, değerlendirme süreci başlamadan önce yazar(lar)dan; “iThenticate”, “Turnitin” gibi intihal programlarınca taratılan makalenin “İntihal Raporunu” sisteme yüklemelerini istemektedir. Ayrıca Yayın Kurulu tarafından incelenen İntihal Raporundaki benzerlik oranı ve çalışmanın yazım kuralları ve ilkelerine uygunluğuna bakıldıktan sonra değerlendirme süreci başlatılmaktadır. Makalelerin İntihal Raporundaki benzerlik oranı %20’yi geçmemelidir; %20’den fazla benzerlik gösteren makaleler yazarlara düzeltilmek üzere gönderilmekte, düzeltme yapılmadığı takdirde reddedilmektedir.
Gizlilik Beyanı
Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi Yönetim Sistemi’nde girilecek tüm veriler (isim, elektronik posta adresleri gibi kişisel bilgiler vb.) yalnızca Derginin ve Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Asya Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi’nin bilimsel çalışmaları için kullanılır. Bu veriler, başka bir amaç için kullanılmaz; kesinlikle üçüncü kişilerle paylaşılmaz.
Telif Hakkı
Makalelerdeki düşünce ve öneriler ile kaynakların doğruluğundan yazarlar sorumludur. Dergide yayımlanan makalelere telif hakkı ödenmez. Yazarlar, makalelerinin telif hakkından feragat etmeyi kabul ederek, basıma kabul edilen makalelerin telif hakkını Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Asya Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi’ne devrederler. Makale dosyası yüklenirken, mutlaka “Telif Hakkı Devir Formu” da mavi imzalı doldurulup, PDF dosyası olarak yüklenmelidir. Yayın Kurulu, makalenin yayımlanması konusunda yetkili kılınır.
Bununla birlikte yazarların aşağıdaki hakları saklıdır:
1. Telif hakkı dışında kalan bütün tescil edilmiş haklar,
2. Makaleyi satmamak koşulu ile kendi amaçları için çoğaltma hakkı,
3. Yazarın üreteceği kitaplar, makaleler vb. çalışmalarında derginin kaynakça olarak belirtilmesi koşuluyla, makalenin tümü ya da bir bölümünü kullanma hakkı.
Açık Erişim
Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi'ndeki tüm çalışmalar CC BY-NC 4.0 lisansı altında yayımlanmaktadır.


YAZIM KURALLARI

Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi’nde yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaların aşağıdaki koşulları taşıması gerekmektedir:
 Dergiye gönderilecek çalışmalar Türkçe ve İngilizce ile yazılmış olmalıdır.
 Dergide yer alacak çalışmalar, başka bir yerde yayımlanmamış ya da yayımlanmak üzere başka bir dergiye gönderilmemiş olmalıdır.
 Derginin yazım kurallarına uymayan çalışmalar değerlendirmeye alınmaz.
 Dergiye gönderilecek çalışmalar:
• A4 boyutunda kağıtlara dikey olarak, Microsoft Word programında hazırlanmalıdır.
• Öz ve Kaynaklar sayfası hariç, çalışmanın metin kısmı, 5000 sözcükten az olmamak ve 10000 sözcüğü aşmamak kaydıyla, Times New Roman- 11 punto yazı karakteriyle, 1 (tek) aralıkla yazılmalıdır.
 Çalışmalar, aşağıda belirtilen bölümlerden (sırasıyla) oluşmalı ve bu bölümlere yönelik düzenleme yayın ilkelerine uyularak yapılandırılmalıdır:

Başlık: Çalışmanın başlığı, 12 Punto Koyu BÜYÜK HARFLERLE sayfanın ortasına yazılmalı, rakam ve noktalama işaretleri hariç, başlık üç satırı geçmemelidir.

Yazar / Yazarlar: Başlık verildikten sonra yazarın sadece adı (ilk harfi BÜYÜK) ve soyadı (BÜYÜK HARFLERLE) makale metninin ortasına 11 Punto Koyu olarak yazılmalıdır. Soyadından sonra asteriks (*) konulmalı, başlık sayfasının altında yer alacak asteriks işaretinden sonra yazar ile ilgili bilgiler (unvan, kurum ve e-posta, orcid numarası) dipnot biçiminde 9 Punto olarak verilmelidir.
Öz: 10 Punto İtalik olarak, 1 (tek) satır aralığıyla yazılmalı ve 500 sözcüğü geçmemelidir.
Anahtar Kelimeler: Çalışmaların konularını yansıtan en az beş en fazla yedi Türkçe anahtar sözcük eklenmelidir. Her bir anahtar sözcüğün sadece ilk harfi büyük olmalı ve tüm sözcükler italik olarak verilmelidir.
İngilizce Başlık: İngilizce başlık her sözcüğün ilk harfi büyük olmak üzere küçük harflerle 10 punto Koyu ve italik olarak yazılmalıdır.
Abstract: Türkçe “Öz” kısmında yazılı olan metin İngilizce olarak verilmelidir.
İngilizce Anahtar Sözcükler (Keywords): Çalışmaların konularını yansıtan en az beş en fazla yedi İngilizce anahtar sözcükler Türkçe verilen sözcüklerle aynı sırada ve aynı anlamda verilmelidir. Her bir anahtar sözcüğün sadece ilk harfi büyük olmalıdır ve tüm sözcükler italik olarak verilmelidir.
Sayfa Numaraları: Sayfalar makalelerin alt bilgisi içinde sağ ve sol alt kenara 9 punto olarak yerleştirilmelidir.
Metin ve Paragraf: Ana metinde alt başlıklar, sözcüklerin baş harfleri büyük olmak üzere küçük harflerle 11 punto ve koyu yazılmalıdır. Metin 11 punto, iki yana dayalı olmalıdır. Üstten 2,5 cm, Alttan 2,5 cm, Sağdan 2,5 cm, Soldan 2,5 cm boşluk bırakılmalıdır. Satır arası 3 nk olmalıdır. Paragraflar soldan 0,8 cm girintili olarak başlatılır ve paragraf araları 6 nk olmalıdır.
Kitap, Dergi vb. İsimler: Metin içinde kitap, dergi, kongre, konferans, sempozyum ve panel isimleri italik olarak yazılır. Örneğin: “Orta Asya Türk Tarihinin Kaynakları, Belleten, Uluslararası İnsan ve Toplum Kongresi, Geçmişten Bugüne Halep ve Türkmenler Konferansı, Uluslararası Halk Bilimi Sempozyumu” gibi.
Sayıların Kullanımı: Cümlelere başlarken sayısal ifadeler sözcük olarak verilir; sonra gelenler rakam ile yazılır. Örneğin: “Yaptırılan otuz tezin yirmisi Türk tarihi ile ilgili kalan 10’u Moğol tarihi ile ilgili idi.”
Kısaltmaların Kullanımı: Kısaltmalar metinde ilk kez kullanılırken paranteze alınır; sonraki kullanımında alınmaz. Örneğin: “Sonuçta 1957 yılında dış borçların karşılanabilmesi için Uluslararası Para Fonu’na (IMF) başvurmak zorunda kalınmıştır. IMF, bu borçlanmayla Türk ekonomisine önemli bir figür olarak girmiştir.” Milattan önce, “M.Ö.” ve Milattan sonra, “M.S.”
Metin İçerisinde Alıntıların Kullanımı: Metin içerisinde yapılacak kısa alıntılar tırnak içinde, italik olarak (“…”) verilmelidir. Beş satırdan az alıntılar satır arasında, beş satırdan uzun alıntılar ise satırın sağından ve solundan birer santimetre içeride, blok hâlinde ve tek satır aralığıyla yazılmalıdır.
Görsel Malzeme Kullanılması: Metin içerisinde fotoğraf, şema vb. görsel malzeme kullanılması durumunda kaynak gösterilmesi gerekmektedir. İzin ya da telif konularındaki hukuki sorumluluk tamamen çalışmanın yazarlarına aittir.
Dipnot ve Kaynak Gösterme: Gönderilen yazılar, referans sistemi, kaynak gösterme biçimi ve kaynakça düzenlenmesinde aşağıdaki gibi hazırlanmalıdır:
Ana metindeki tüm göndermeler dipnot sistemi yerine, metin içi kaynak gösterme sistemi ile (iç not olarak) hazırlanmalıdır. Metin içerisinde verilecek kaynaklarda parantez açılarak yazar(lar)ın soyadı, yayın yılı ve alıntılanan sayfa numaraları aşağıdaki gibi verilecektir (Metinde aynı kaynaklara yeniden gönderme yapıldığında aynı yöntem uygulanmalıdır):
• Metinde dipnotlar, ilgili olduğu sayfada numaralandırılarak verilir, metin sonuna konulmaz. Dipnotlar “9 punto” tek aralık yazılmalıdır. Hizalaması iki yana dayalı ve paragraf girintisi 0.5 cm olmalıdır.
• Metin içinde genel bir referans söz konusuysa ve metnin bütününe gönderme yapılıyorsa (yazarın soyadı, yıl) yazmak yeterlidir. Örneğin (Togan, 1981) gibi.
• Belirli bir sayfadan alıntı yapılmış ya da ilgili fikirler belirli bir kısımdan alınmışsa kaynak, sayfasıyla birlikte şu şekilde yazılır: (Köker, 1998: 42).
• Bir yazarın aynı tarihli eserleri şu şekilde yazılır: (Zizek, 2009a) ve (Zizek, 2009b).
• Yazar sayısı üç ile beş arasında ise, ilk göndermede tüm isimler yazılır; daha sonra sadece ilk yazarı belirtmek yeterlidir. Örneğin, kaynak ilk geçtiğinde (Kejanlıoğlu, Adaklı & Çelenk, 2004) sonraki geçişinde (Kejanlıoğlu vd., 2004) olarak yer alır.
• Metin içinde iki yazarlı bir kaynak belirtiliyorsa her seferinde iki yazarın adı da belirtilir; ikiden fazla yazarlı eser ise ilk kullanımda hepsi, sonraki kullanımda sadece ilk yazar belirtilir. Örneğin: (Kafesoğlu, Yıldız ve Merçil, 1998).
• Yazar sayısı üç ya da daha fazlaysa o zaman ilk kullanımda da sadece ilk isim ve diğerleri şeklinde kısaltma yapılır (Arat vd., 1991).
• Metin içinde yeniden basımı yapılmış eski bir kaynak kullanılıyorsa yatık çizgi (/) kullanılır. Örneğin: “Freud (1923/1961) çalışmasında günlük hayattaki dil sürçmelerinin de bilinçaltında yer alan bastırılmış temsillerin bir tür dışa vurumu olduğunu ilk kez öne sürmüştür.”
• Metin içerisinde gösterilen kaynaklar haricinde, gerekli görülen açıklamalar için klasik dipnot yöntemi kullanılmalı ve bunlar için otomatik numaralandırma yöntemine başvurulmalıdır. Açıklamalar için kullanılacak ölçüler: İki yana yaslı, sol ve sağ girinti: 3 nk aralık öncesi ve sonra 6 nk, satır aralığı: tek olmalıdır.

Kaynakça Gösterme: Makale sonunda mutlaka makalede kullanılan tüm kaynaklar verilmelidir. Yazarlar soyadına göre alfabetik olarak dizilmelidir. Kaynakça gösterirken aşağıdaki kurallara uyulmalıdır:
• Yazar soyadı ve adının ilk harfi büyük yazılmalı ve noktadan sonra eser adı kitap ise italik, makale ise tırnak içinde yazılmalı. Eser adından sonra kitaplar için yayın yeri ve yılı, makale ise dergi adı, yıl, sayı ve Cilt No’su verilmeli.
Örnekler:
Tek Yazarlı Kitaplar İçin:
İnalcık, H. (2003). Osmanlı İmparatorluğu Klâsik Çağ (13001600). Çev., Ruşen Sezer. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
Çok Yazarlı Kitaplar İçin:
Abisel, N.; Arslan, U. T.; Behçetoğulları, P.; Karadoğan, A.; Öztürk, S. R. & Ulusay, N. (2005). Çok Tuhaf Çok Tanıdık. İstanbul: Metis Yay.
Editörlü Kitaplar İçin:
Özbek, M. (Ed.). (2005). Kamusal Alan. İstanbul.
Yazıcı, O. (2020). “Nadir Şah Afşar’ın Hindistan Seferi”, Hindistan ve Türk Tarihi- Kültürü Araştırmaları-İndia and Turkish History- Culture Researches. Ed., H. Şahin. İstanbul, 130-142.
• Kaynakçada aynı yazarın aynı yılda neşredilen birden çok eseri varsa, eserler eskiden yeni tarihe doğru sıralanarak yazılır. Aynı tarihli kaynaklarda harf ile sıralama yapılır.
Togan, Z. V. (1912). Türk ve Tatar Tarihi, Kazan; (1981). Umumi Türk Tarihine Giriş, İstanbul.
Arat, R. R. (1947a). Kutadgu Bilig-I Metin. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, No: 458.
Arat, R. R. (1947b). Kutadgu Bilig-II Tercüme. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, No: 459.
Makaleler İçin:
Alperen, Ü. (2018). “Bir Kuşak Bir Yol Girişimi ve Çin’in Orta Asya Politikası”. Bilge Strateji. 10 (19), 17-38.
Tezler İçin:
Hashimi, S. M. (2017). Afganistan’da Cumhuriyet Sonrası (1973-2015) Din-Siyaset İlişkisi, Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Doktora Tezi, Kayseri.
Ansiklopediler İçin:
Kurtulmuş, R. (2008). “Rızâ Şah Pehlevi”. TDV İslam Ansiklopedisi. Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı, 35/ 67.
Bildiriler İçin:
Işık, Y. (2015). Karşılaştırmalı Modernleşme Hareketleri Bağlamında Türk Modernleşmesi, Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi II. Genç Akademisyenler Sempozyumu (24-25Kasım 2014) Bildiriler Kitabı, Ankara: Gazi Üniversitesi Yayını, 151-176.
Elektronik Kaynaklar İçin:
• Elektronik ortamdan (internet) alınan kaynaklara ait referans bilgileri, basılı kaynaklarla aynı şekilde gösterilmelidir. Eğer kullanılan çevrimiçi (online) kaynakta sayfa numarası belirtilmemişse parantez içinde de sayfa numarası belirtilmez.
O’Keefe, E. (n.d.). Egoism & The Cnsts in Western Values, http:// www.onlineoriginals.com/showitem .asp litem I. (20 May, 2020).
• Dijital kaynaklarda, erişim tarihi, sonda ve parantez içinde verilmelidir.
http://www.aljazeera.com.tr/dosya/gecmisten-gunumuze-turkiye-iran-iliskileri (e.t.: 13 Aralık, 2021).
http://marmaray.gov.tr/marmaray-hakkinda/ (e.t.: 14 Mayıs, 2021).

Son Güncelleme Zamanı: 13.03.2024 15:40:12

30000

Asya Araştırmaları Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 (CC BY NC) Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.