Araştırma Makalesi

ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE

Sayı: 64 26 Haziran 2020
PDF İndir

ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE

Öz

Anne Frank’ın Hatıra Defteri İkinci Dünya Savaşı sırasında Alman İşgalini ve Yahudi Katliamını genç bir kızın gözlemleriyle anlatan belge niteliği taşıyan önemli bir eserdir. Hollanda dilinde yazılmış olan Hatıra Defteri, sonradan birçok dile çevrilmenin yanı sıra, yayınlanma hikâyesi bakımından da önemlidir. Hatıra Defteri, yazarı olan Anne Frank’ın kaleminden çıkmasına rağmen, babası Otto Frank tarafından kızının vasiyeti üzerine yayınlanmış, ancak yayınlanma aşamasına gelmeden birçok kez üzerinde çalışılmış ve değişikler yapılmıştır. 1947 yılında ilk kez yayınlandıktan sonra Anne Frank’ın Hatıra Defteri birçok dile çevrilmiştir. Anneliese Schütz’ün 1958 yılında yayınlanan çevirisi, kaynak metni manipule ettiği iddiasıyla çok büyük tartışmalara yol açmıştır. 1988 yılında Mirjam Pressler Hatıra Defterini tekrar Almanca’ya çevirmiştir. Çalışma Pressler’in Almanca ve Kuyucu’nun (2017) Türkçe çevirilerinin karşılaştırılmasını amaçlamaktadır. Anne Frank’ın Hatıra Defteri genç bir kızın duygu dünyasını tasvir ederken aynı zamanda da Hitler rejimini anlatan önemli bir kaynak niteliği taşımaktadır. Bir dönemi anlatan ve belirli bir politik söylemi de yansıtan bu eser, dilsel bakımdan da önem taşımaktadır. Bu çalışmada ideoloji ve manipülasyon yaklaşımı çerçevesinde Anne Frank’ın Hatıra Defteri’nin Almanca ve Türkçe çevirilerinde çevirmenin ideolojik motivasyonu irdelenecektir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Frank, Anne (1947). Das Tagebuch der Anne Frank (niederländischer Originaltitel: Het Achterhuis ‚Das Hinterhaus'). Überarbeitet von Otto Frank. Amsterdam: Contact Verlag.
  2. Frank, Anne (1958). Das Tagebuch der Anne Frank. 12. Juni 1942-1. August 1944. Übers. Anneliese Schütz. Gütersloh: Bertelsmann.
  3. Frank, Anne (1988). Die Tagebücher der Anne Frank (aus dem Niederländischen von Mirjam Pressler). Frankfurt am Main: Fischer Verlag.
  4. Frank, Anne (2015). Anne Frank Tagebuch. Übers. Mirjam Pressler. Frankfurt a.M.: Fischer Verlag.
  5. Frank, Anne (2016). Anne Frank Tagebuch. (Online-Ausgabe) Webseite:https://www.welt.de/kultur/article150530257/Anne-Franks-Tagebuch-ist- jetzt-frei- verfuegbar-im-Netz.html http://affordance.typepad.com//mon_weblog/2016/01/anne-frank.html (abgerufen am: 12.06.2018).
  6. Frank, Anne (2017). Anne Frank’ın Hatıra Defteri. Übers. Hakan Kuyucu. İstanbul: Epsilon Yayınevi.
  7. Hermans, Theo (1985). (Hrsg.). The Manipulation of Literature. Studies in Literary Translations. London/Sydney: Croom Helm.
  8. Kugel, Hilde (2015). Der Feind in der Sprache des Feindes. Die Tagebücher von Anne Frank und Etty Hillesum in deutscher Übersetzung. Bachelorarbeit, Universität Utrecht.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Almanca

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

26 Haziran 2020

Gönderilme Tarihi

9 Ocak 2020

Kabul Tarihi

26 Haziran 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: 64

Kaynak Göster

APA
Turan, D. (2020). ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE. Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 64, 119-139. https://izlik.org/JA22XR59RA
AMA
1.Turan D. ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE. AUEDFD. 2020;(64):119-139. https://izlik.org/JA22XR59RA
Chicago
Turan, Dilek. 2020. “ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE”. Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, sy 64: 119-39. https://izlik.org/JA22XR59RA.
EndNote
Turan D (01 Haziran 2020) ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE. Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 64 119–139.
IEEE
[1]D. Turan, “ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE”, AUEDFD, sy 64, ss. 119–139, Haz. 2020, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA22XR59RA
ISNAD
Turan, Dilek. “ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE”. Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi. 64 (01 Haziran 2020): 119-139. https://izlik.org/JA22XR59RA.
JAMA
1.Turan D. ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE. AUEDFD. 2020;:119–139.
MLA
Turan, Dilek. “ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE”. Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, sy 64, Haziran 2020, ss. 119-3, https://izlik.org/JA22XR59RA.
Vancouver
1.Dilek Turan. ÇEVİRMENİN İDEOLOJİK MOTİVASYONU. ANNE FRANK GÜNCELERİNİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE. AUEDFD [Internet]. 01 Haziran 2020;(64):119-3. Erişim adresi: https://izlik.org/JA22XR59RA