Tanzimat ve Meşrutiyet döneminde tiyatro alanında oyunlar yazan yazarlarımızın komedi, müzikal dışında kalan oyun türlerini tanımlamak için kullandıkları “facia” sözcüğünü, dram sözcüğü ile açıklamaya çalıştıklarını görüyoruz. Bu makale ile facia, dram, tragedya/trajedi sözcüklerinin anlam farklılıkları incelenerek Tanzimat ve Meşrutiyet dönemlerinde bu sözcüklerin yanlış kullanımını örneklerle açıklanmaya çalışılmıştır.
In Tanzimat and Mesrutiyet era playwrights who used the word “disaster” to define the play text types except comedy and musical tried to explain this word with the another word, which is “drama”. In this study the misuses of the words such as “disaster”, “tragedy”, “dram” are to be considered with references to their original meanings.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 8 Eylül 2016 |
Gönderilme Tarihi | 8 Eylül 2016 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2016 Sayı: 29 |
Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.