ÖZ
Bu makalede, Encümen-i Şuarâ’dan Mazlûm-zâde Mehmed Memdûh Paşa’nın üç eseri incelenerek şiire ve şaire bakış tarzı hakkında sonuçlar çıkarılmaya çalışılmıştır. Şairin Berg-i Sebz, Eser-i Memdûh ve Dîvân-ı Eş‘âr isimli eserleri bu bakımdan irdelenmiştir. Memdûh ve Fâ’ik mahlasıyla şiirler söyleyen Paşa’nın özellikle dîvânının mukaddimesinde poetikasına dair görüşlerinin yer aldığı tespit edilmiş, bu yüzden mukaddimenin tam metni Latin alfabesine aktarılmıştır.
Anahtar Kelimeler; Mazlûm-zâde Mehmed Memdûh Paşa, poetika, mukaddime.
ABSTRACT
In this article, three works of Mazlûm-zâde Mehmed Memdûh Paşa from Encümen-i Şuarâ were studied and it is tried to make inferences about his attitute towards poetry and poets. The works named as Berg-i Sebz, Eser-i Memdûh and Dîvân-ı Eş‘âr were examined in this direction. It is determined that poet who writes his poems with the pen name Memdûh and Fâ’ik gives place to his main opinions about his poetry conception mainly in the preface of his divan so the whole preface text is translated into Latin Alphabet.
Keywords; Mazlûm-zâde Mehmed Memdûh Paşa, poetic, preface.
Birincil Dil | tr; en |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Mart 2010 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2009 Cilt: 15 Sayı: 39 |