Hikâye-i Kız Maʿa Cuhûd, Kesik Baş, Dâsitan-ı Gügercin, Hikâye-i İslam Yahûd gibi anonim olan dini motifli ve destansı halk hikâyeleri halkın zevk ve anlayışının yanısıra dönemin sosyo-kültürel yapısı hakkında bilgi veren önemli edebi ürünlerdir. Makalemizin konusunu teşkil eden bu tarz hikâyelerden biri olan Kız Mevlûdi adlı destansı hikâye müstakil tarzda yazılmış bir halk hikâyedir. Ne zaman ve kimin tarafından yazıldığı belli olmayan hikâyenin bilinen üç farklı nüshası mevcuttur. Elimizdeki nüsha Kız Mevlûdi adı altında 1339/1915 tarihinde Dersaâdet’te Yusuf Ziya Matbaası’nda müstakil risale şeklinde basılmıştır. Bu nüshanın diğer iki nüshayla benzer birtakım yönleri olmakla birlikte onlardan daha hacimli, sade ve derli topludur. Ayrıca dili de diğerlerine göre günümüz Türkçesine daha yakındır. Çalışmamızda Kız Mevlûdi’ni transkripsiyonlu metniyle beraber içerik, dil ve üslup özellikleriyle tahlil etmeye çalıştık.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Sanat ve Edebiyat |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 18 Ekim 2021 |
Gönderilme Tarihi | 2 Eylül 2021 |
Kabul Tarihi | 19 Eylül 2021 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2021 Cilt: 7 Sayı: 2 |
All site content, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Common Attribution Licence. (CC-BY-NC 4.0)