İnsanlara ve nesnelere verilen adlar, dil aracılığı ile aktarılır. Dil, bir toplumu toplum yapan,
daha doğrusu millet olma bilincinin temel basamağı olan bir unsurdur. Dil, yazı dili ve konuşma dili
olarak ikiye ayrılır. Yazı dili, Türkçenin gramer kurallarına uygun olarak kullanılan bir unsurken
konuşma dili mahalli özellikler taşır. Bu nedenle yazı dili ile anlaşabilirken, konuşma dilinde
anlaşılmamaktan dolayı bir iletişim problemi olabilir. Konuşma dilinde kendini gösteren ağız
özellikleri zaman zaman kendini yazı dilinde de göstermektedir. Geçmişten beri Türk toplumunda
çok önemli bir yere sahip olan ad verme geleneği, bazen konuşma dilinin azizliğine uğramıştır.
Gelenek olarak değil de nüfusa geçen adlarda özellikle konuşma dilinin hataları yazıya geçmiştir.
Ağız özelliklerinden kaynaklanan yanlışların yanında nüfus memurlarının hataları da göz ardı
edilemez. Nüfus memurları kiminin adını yanlış yazmış, kiminin adını beğenmemiş, kendi istediği
adı yazmış bazen de bu sadece ad yanlışlığı ile kalmamış doğum tarihi, cinsiyet, anne baba adının
yanlış yazımına kadar gitmiştir. Bu açıdan Türkiye’de pek çok kişi adının yanlış yazıldığı, bilinen bir
gerçektir. Bu çalışmayı Kars İlinde yanlış yazılan kişi adlarından Muhammet adıyla sınırlı tuttuk.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Temmuz 2015 |
Gönderilme Tarihi | 31 Aralık 1899 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2015 |
Avrasyad''de yayınlanan makaleler, Creative Commons Atıf-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır. Bilimsel araştırmaları kamuya ücretsiz sunmanın bilginin küresel paylaşımını artıracağı ilkesini benimseyen dergi, tüm içeriğine anında açık erişim sağlamaktadır. Makalelerdeki fikir ve görüşlerin sorumluluğu sadece yazarlarına ait olup Avrasyad''nin görüşlerini yansıtmazlar. Kullanım Şartları ve Gizlilik Politikası