Araştırma Makalesi

MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI

Sayı: 95 25 Haziran 2019
  • E. Petek
  • R. Aral
PDF İndir
TR KK EN RU

MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI

Öz

Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî, 13. yy.da yaşadığı düşünülen şair, mutasavvıf ve düşünce adamıdır. Mevlânâ’nın eserleri sadece Anadolu’da okunmakla kalmamış, farklı kıtalardaki farklı milletleri de etkisi altına almıştır. Eserleri Orta Asya müslümanları tarafından da benimsenmiştir. Mevlânâ eserlerini çoğunlukla Farsça kaleme almıştır ancak nadiren Türkçe, Arapça ve Rumca kullanmayı tercih ettiği de bilinmektedir. En önemli eserlerinden birisi hiç şüphesiz Fars dilinde yazılan ve 25.632 beyitten oluşan Mesnevî’dir. Mevlânâ, Kur’an-ı Kerîm’in bizlere anlatmak istediğini hikayeler, kıssalar ve deyimler aracılığıyla anlatmıştır. Bu anlatılar içinde “nefs” konusu da önemli bir yere sahiptir ve çeşitli metaforlarla nefs kavramı üzerinde durulmuştur. Tasavvuf düşüncesinin özünü teşkil ettiğine inanılan “nefs” kavramı, Kur’an’da yaklaşık olarak 300 yerde geçmektedir ve Allah’a ulaşmada insanın önündeki en büyük engel olarak kabul edilmekte; menfî bir unsur olarak karşımıza çıkmaktadır. Bu kavram, Klasik Türk Edebiyatında da üzerinde durulan ve manzumelerde yer alan bir kavramdır. 18. yy.da yaşayan Kazak akınlarından Şal Akın’ın şiirlerinde de çeşitli metaforlar aracılığıyla nefs, iman, akıl gibi kavramlar üzerinde durulmuştur. Şal Akın’ın bu metaforları kullanması tesadüfî değildir. Eserleri Orta Asya müslümanları tarafından da benimsenen Mevlânâ’nın Mesnevî adlı eseri bizim Şal Akın’ı da etkilemiştir diyebiliriz. Biz bu makalemizde metafor ve nefs kavramlarına açıklık getirdikten sonra Mevlânâ’nın Mesnevî’sinden ve Şal Akın’ın şiirlerinden örneklerle nefs kavramı için kullanılan metaforları karşılaştıracağız.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. 1. Nikitina, L., Furuoka F. A Language Teacher is Like… Examining Malaysian Students’ Perceptions of Language Teachers through Metaphor Analysis. Electronic Journal of Foreign Language Teaching. 2008.
  2. 2. Cerit, Y. “Öğretmen Kavramı İle İlgili Metaforlara İlişkin Öğrenci, Öğretmen ve Yöneticilerin Görüşleri”. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi 6 (4), 693-712. 2008.
  3. 3. Saban, A. “Okula İlişkin Metaforlar. Kuram ve Uygulamada Eğitim Yönetimi” Yaz 55, 459-496. 2008.
  4. 4. Yıldırım, A., Şimşek, H. Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayıncılık. 2006.
  5. 5. Nesterova, S. Mevlânâ’nın “Mesnevî” İsimli Eserinde Metaforik Anlatımın Metafizik Boyutu. Basılmamış Doktora Tezi. Ankara. 2011.
  6. 6. Çiçek, H. “Kadîm Üç Felsefe Problemi Bağlamında Mevlânâ’nın Mesnevî’sinde Metaforik Anlatım”. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi c. XLIV. 1, 296. 2003.
  7. 7. Mustafa, İ., Ahmed Hasan ez-Zeyyât, Hâmid Abdülkâdir, Muhammed Ali en-Neccâr, el-Mu’cemü’l-Vasît. s. 940. İstanbul: Çağrı Yay. 1992.
  8. 8. Ebu’l-Kâsım Abdülkerîm b. Hevâzin el-Kuşeyrî, er-Risâletü’l-Kuşeyriyye fî İlmi’t-Tasavvuf. s. 86. II. baskı. Th.: Ma’rûf Zerîk-Ali Abdülhamîd Baltacı. Dâru’l-Ceyl. Beyrut. 1990.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

E. Petek Bu kişi benim
Kazakhstan

R. Aral Bu kişi benim
Kazakhstan

Yayımlanma Tarihi

25 Haziran 2019

Gönderilme Tarihi

25 Haziran 2019

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Sayı: 95

Kaynak Göster

APA
Petek, E., & Aral, R. (2019). MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI. Türkoloji, 95, 40-47. https://izlik.org/JA57NR33EB
AMA
1.Petek E, Aral R. MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI. Türkoloji. 2019;(95):40-47. https://izlik.org/JA57NR33EB
Chicago
Petek, E., ve R. Aral. 2019. “MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE ‘NEFS’ KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI”. Türkoloji, sy 95: 40-47. https://izlik.org/JA57NR33EB.
EndNote
Petek E, Aral R (01 Haziran 2019) MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI. Türkoloji 95 40–47.
IEEE
[1]E. Petek ve R. Aral, “MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE ‘NEFS’ KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI”, Türkoloji, sy 95, ss. 40–47, Haz. 2019, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA57NR33EB
ISNAD
Petek, E. - Aral, R. “MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE ‘NEFS’ KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI”. Türkoloji. 95 (01 Haziran 2019): 40-47. https://izlik.org/JA57NR33EB.
JAMA
1.Petek E, Aral R. MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI. Türkoloji. 2019;:40–47.
MLA
Petek, E., ve R. Aral. “MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE ‘NEFS’ KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI”. Türkoloji, sy 95, Haziran 2019, ss. 40-47, https://izlik.org/JA57NR33EB.
Vancouver
1.E. Petek, R. Aral. MEVLÂNÂ VE ŞAL AKIN’IN ESERLERINDE “NEFS” KAVRAMI İÇİN KULLANILAN METAFORLARIN KARŞILAŞTIRILMASI. Türkoloji [Internet]. 01 Haziran 2019;(95):40-7. Erişim adresi: https://izlik.org/JA57NR33EB