Hasan Basri Çantay’ın “Kur’ân-ı Hakîm ve Meâl-i Kerîm” Adlı Eseri Üzerine Bir Değerlendirme
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Altuntaş, Halil (2001), Kur’anın Tercümesi ve Tercüme İle Namaz Meselesi. (2. Baskı), Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları (TDVY).
- Âşık, Nevzat. (1995). H. Basri Çantay’ın Hadisçiliği. Merve Dergisi (Balıkesir İ.H.L. ve Anadolu İ.H.L. Yayın organı) 3 (5), s. 5.
- Akdemir, Salih (1989). Cumhuriyet Dönemi Kur’an Tercümeleri. Ankara: Akid Ya- yınları.
- Baltacıoğlu, İ. H. (1952). “Kur’an’ın Ana Dilimize Çevrilmesi/Kur’an Nedir”. A.İ.F.D., (2-3).
- Buharî, Muhammed b. İsmail (1981), el-Camiu’s Sahih, (Sahihu’l Buhari). İstanbul: Çağrı Yayınları.
- Çaksu, Maruf (2002), Mücahid ve Mutasavvıf Hasan Basri Çantay. Balıkesir: İnci Ofset.
- Çantay, Hasan Basri (1966). Âkifnâme. İstanbul: Ahmet Sait Matbaası.
- Çantay, Hasan Basri (1958). Hadisler (On Kere Kırk Hadis). İstanbul: Ahmet Sait Matbaası.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
-
Yazarlar
Mehmet Özkan
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
31 Aralık 2012
Gönderilme Tarihi
-
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2012 Cilt: 15 Sayı: 28