Araştırma Makalesi

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretim Sürecinde Alımlayıcı Müze Kullanımı Üzerine Bir Değerlendirme: Kars Müzeleri Örneği

Cilt: 19 Sayı: 44 21 Aralık 2024
PDF İndir
TR EN

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretim Sürecinde Alımlayıcı Müze Kullanımı Üzerine Bir Değerlendirme: Kars Müzeleri Örneği

Öz

Doğası gereği bir arada yaşama ihtiyacı duyan insanın uygarlık tarihi boyunca bir üretim ve aktarım aracı olarak kullanmış olduğu dil; milletler arasındaki çeşitli benzerlik ve farklılıklar ile insana dair her türden tecrübeyi kayıt altına alarak kapsayıcılığı sınırsız bir yaşayan müze inşa eder. Böylece toplumsal bir bellek var eden dil, temelde bireyin bir diğeriyle iletişim kurma arzusuna paralel olarak akışkan bir kültürler arasılığa ve yabancı dil öğrenimi ihtiyacına sebep olur. Hedef dile ait kültürel ögelerin aktarımıyla daha hızlı ilerleyen yabancı dil öğrenim sürecinde öğrenme ortamının çeşitlendirilmesi ve kültürel ögelerin örneklendirilmesi için başvurulabilecek mekânların başında müzeler gelmektedir. Çalışma ile alımlayıcı dil yetkinlikleri bağlamında Kars müzelerinin incelenmesi amaçlanmıştır. Araştırmanın gözlem sürecine Kars şehir merkezinde aktif ziyaretçi kabulü yapan müzeler dâhil edilmiştir. Araştırmada elde edilen veriler betimsel analiz yöntemi ile analiz edilmiştir. Araştırma sonucunda müzelerin yabancı dil olarak Türkçe öğretimindeki yeri ve önemi ortaya konmuş, müze ziyaretlerinin hedef kitleye göre planlanması gerektiği ifade edilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Adıgüzel, F. B. (2017). Edebiyat Müzeleri Ve Müzede Edebiyat Eğitimi. Milli Eğitim Dergisi, 46(214), 85-104. https://dergipark.org.tr/tr/pub/milliegitim/issue/36135/405921#article_cite
  2. Atagök, T. (1982). Çağdaş müzecilik kavramı doğrultusunda Türk sanat müzelerinin kültürel etkinliklerinin saptanması. Mimar Sinan Üniversitesi.
  3. Ateşoğulları, S. (2022). Değişen ve gelişen Türkiye müzeleri. Türk Arkeoloji ve Etnografya Dergisi, (83), 35-53. https://dergipark.org.tr/tr/pub/arkeolojiveetnografya/issue/68017/970896
  4. Burgess, J. (1994). Ideational frameworks in integrated language learning. System, 22(3), 309-318. https://doi.org/10.1016/0346-251X(94)90017-5
  5. CEFR (2021). Diller için Avrupa ortak başvuru metni: Öğrenme, öğretme ve değerlendirme – Tamamlayıcı cilt (S. Çelik, Y. Kırkgöz, D. Çopur, P. İrgin, & Ş. Erbay Çetinkaya, Trans.). Council of Europe Publishing. (Original work published 2020)
  6. Creswell, J. (2015). Research design: Qualitative, quantitative and mixed methods approaches. Pearson Education Inc.
  7. Çıldır, B. (2018). Müzede eğitim etkinliklerinin öğrencilerin yazma becerilerine etkisi. Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, 51(3), 19-43. https://doi.org/10.30964/auebfd.408943
  8. Dağdeviren, İ. (2018). İkinci dil ediniminde bireylerin motivasyonunun öğrenme üzerindeki etkisi. Turkish Studies, 13(15), 131-145. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.13482

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türkçe Eğitimi , Müze Eğitimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

13 Aralık 2024

Yayımlanma Tarihi

21 Aralık 2024

Gönderilme Tarihi

13 Temmuz 2024

Kabul Tarihi

23 Ekim 2024

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2024 Cilt: 19 Sayı: 44

Kaynak Göster

APA
Yolcu, E., Bozkırlı, K. Ç., & Er, O. (2024). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretim Sürecinde Alımlayıcı Müze Kullanımı Üzerine Bir Değerlendirme: Kars Müzeleri Örneği. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 19(44), 2920-2939. https://doi.org/10.35675/befdergi.1515860