Araştırma Makalesi

DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”

Cilt: 66 Sayı: 1 26 Ekim 2018
PDF İndir

DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”

Öz

Bu makalede özel dillerden biri olan denizci jargonu bağlamında “Türk gemici

dili” ele alınarak, yabancı dillerden Türkçeye geçmiş iki terim incelenmiştir. Türk

denizciler arasında, havanın (rüzgârın) ve denizin durgun durumunu tanımlayan

“sütliman” ile yelken dönemi gemilerinde cıvadranın altına dikine olarak bağlanmış,

ağaç veya demir bir çubuğun adı olan “körbaston” terimlerinin Türkçe dil varlığı

içindeki durumları değerlendirilmiş ve söz konusu terimlerin, somut olmayan birer

kültürel miras örneği olarak kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar değişmeden

ulaştıkları tespit edilmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abasıyanık, S. F. (2001). Mahalle Kahvesi (On Beşinci Basım). Ankara: Bilgi. s. 115.
  2. Ahmed Midhat (2001). Sayyadâne Bir Cevelân. S. Önal (haz.). İstanbul: İletişim. s. 47.
  3. Aksan, D. (2003). Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Ankara: Türk Dil Kurumu.
  4. Bal, N. (2003). Süleyman Nutki Bey’in Hatıraları. İstanbul: T.C. Genelkurmay Başkanlığı Deniz Kuvvetleri Komutanlığı.
  5. Batur, Z. (2010). “Kitle İletişim Araçlarının Oluşturduğu Yeni Bir Dil Katmanı: Öğretmen Adaylarının Kullandığı Kitle İletişim Jargonu”. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 6, 63-73.
  6. Bertoni, G. (ed.) (1937). Dizionario di Marina Medievale e Moderno. Roma/İtalya: Reale Accademia d’Italia.
  7. Buran, A. (2016). “Karma Diller ve İki Örnek: Klasik Osmanlıca ve Kürtçe”. Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 20, 19-33.
  8. Gürçay, L. (1968). Gemici Dili (3. Baskı). İstanbul: Deniz.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

26 Ekim 2018

Gönderilme Tarihi

29 Aralık 2017

Kabul Tarihi

26 Kasım 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Cilt: 66 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Yarkın, D. Ş. (2018). DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 66(1), 63-71. https://izlik.org/JA49GF42DT
AMA
1.Yarkın DŞ. DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”. TDAY-Belleten. 2018;66(1):63-71. https://izlik.org/JA49GF42DT
Chicago
Yarkın, Derya Şerif. 2018. “DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE ‘KÖRBASTON’”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 66 (1): 63-71. https://izlik.org/JA49GF42DT.
EndNote
Yarkın DŞ (01 Ekim 2018) DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 66 1 63–71.
IEEE
[1]D. Ş. Yarkın, “DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE ‘KÖRBASTON’”, TDAY-Belleten, c. 66, sy 1, ss. 63–71, Eki. 2018, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA49GF42DT
ISNAD
Yarkın, Derya Şerif. “DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE ‘KÖRBASTON’”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 66/1 (01 Ekim 2018): 63-71. https://izlik.org/JA49GF42DT.
JAMA
1.Yarkın DŞ. DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”. TDAY-Belleten. 2018;66:63–71.
MLA
Yarkın, Derya Şerif. “DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE ‘KÖRBASTON’”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, c. 66, sy 1, Ekim 2018, ss. 63-71, https://izlik.org/JA49GF42DT.
Vancouver
1.Derya Şerif Yarkın. DENİZCİLERİN TÜRKÇEYE KAZANDIRDIKLARI İKİ TERİM: “SÜTLİMAN” VE “KÖRBASTON”. TDAY-Belleten [Internet]. 01 Ekim 2018;66(1):63-71. Erişim adresi: https://izlik.org/JA49GF42DT