Türk destanları içinde önemli bir yeri olan Oğuz destanının en eski
varyantı, bilindiği gibi elimizde ancak bir parçası bulunan Uygur harfleriyle
yazılmış Paris nüshasıdır. Uygur harfli Oğuz-name’nin tamamının ne kadar
olduğu, muhtevasının neler içerdiğini, nerede ve ne zaman kaleme alındığını,
eldeki metnin Oğuz-name’nin bir parçası mı, yoksa asıl nüshanın bir kısmının
kopyası mı olduğu belli değildir.
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Yayımlanma Tarihi | 1 Ocak 1995 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 1992 Cilt: 40 Sayı: 1992 |