Araştırma Makalesi

Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine

Cilt: 46 Sayı: 1998/1 1 Ocak 2004
  • Osman Fikri Sertkaya *
PDF İndir

Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine

Öz

Orhan Şaik Gökyay ile Muharrem Ergin yayınlarından sonra Dede Korkut Kitabı'ndaki bazı kelime ve şekillerin okunuşları ve anlamlandırılışları üzerine son 25 yılda müstakil birçok araştırma ve incelemenin yayımlandığı ve bu yayımlarda da değişik açıklamaların yapıldığı görülmektedir. Bu yazıda, bu araştırma ve incelemelerin, sınırlandırılıp; yeniden üzerinde durulduğu görülür.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Semih Tezcan, Dede Korkut Kitabında boy boylamak, soy soylamak, Ömer Asım Aksoy Armağanı, Ankara, 1978. İlhan Başgöz, Epithet in a prose epic: The Book of my Grandfather Korkut, Studies in Turkish Folklore, In Honor of Pertev N. Boratav, Indiana, 1978. İlhan Başgöz, Dede Korkut Üzerine Notlar, Folklor ve Etnografya Araştırmaları, İstanbul, 1985.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Osman Fikri Sertkaya * Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Ocak 2004

Gönderilme Tarihi

9 Temmuz 1998

Kabul Tarihi

11 Temmuz 1998

Yayımlandığı Sayı

Yıl 1998 Cilt: 46 Sayı: 1998/1

Kaynak Göster

APA
Sertkaya, O. F. (2004). Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 46(1998/1), 131-152. https://izlik.org/JA82NP85XG
AMA
1.Sertkaya OF. Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine. TDAY-Belleten. 2004;46(1998/1):131-152. https://izlik.org/JA82NP85XG
Chicago
Sertkaya, Osman Fikri. 2004. “Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 46 (1998/1): 131-52. https://izlik.org/JA82NP85XG.
EndNote
Sertkaya OF (01 Ocak 2004) Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 46 1998/1 131–152.
IEEE
[1]O. F. Sertkaya, “Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine”, TDAY-Belleten, c. 46, sy 1998/1, ss. 131–152, Oca. 2004, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA82NP85XG
ISNAD
Sertkaya, Osman Fikri. “Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten 46/1998/1 (01 Ocak 2004): 131-152. https://izlik.org/JA82NP85XG.
JAMA
1.Sertkaya OF. Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine. TDAY-Belleten. 2004;46:131–152.
MLA
Sertkaya, Osman Fikri. “Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine”. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, c. 46, sy 1998/1, Ocak 2004, ss. 131-52, https://izlik.org/JA82NP85XG.
Vancouver
1.Osman Fikri Sertkaya. Dede Korkut Kitabının Dresden Yazmasındaki Bazı Kelime ve Şekillerin İmla Özelliklerine Dayanılarak Yeniden Okunuşu ve Anlamlandırılışı Üzerine. TDAY-Belleten [Internet]. 01 Ocak 2004;46(1998/1):131-52. Erişim adresi: https://izlik.org/JA82NP85XG