Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Uygur Türkçesinde Arap ve Fars Menşeli Kelimelerdeki Ünsüz Değişmeleri

Yıl 2001, Cilt: 49 Sayı: 2001, 213 - 222, 01.01.2003

Öz

Bu çalışmada Arapça ve Farşçadan ve Türkçeye girmiş kelimelerin bugün ayrı yazı dili haline gelmiş olan Uygur Türkçesindeki gösterdikleri ses değişmeleri ele alınmıştır. 

Kaynakça

  • Emir Necipovic Necip, Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü, Ankara, 1995.
  • Emir Necip, Uygurçe-Rusçe Luget, Moskova, 1968.
  • Uygur Yeziginin Elipbisi ve Uygur Edibiy Tilinin İmla Kaidisi, Pekin, 1983.
  • A. Şamiyeva, İ. Ehmetov, Uygur Tili Gramatikisi I, Almata, 1995.
Yıl 2001, Cilt: 49 Sayı: 2001, 213 - 222, 01.01.2003

Öz

Kaynakça

  • Emir Necipovic Necip, Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü, Ankara, 1995.
  • Emir Necip, Uygurçe-Rusçe Luget, Moskova, 1968.
  • Uygur Yeziginin Elipbisi ve Uygur Edibiy Tilinin İmla Kaidisi, Pekin, 1983.
  • A. Şamiyeva, İ. Ehmetov, Uygur Tili Gramatikisi I, Almata, 1995.
Toplam 4 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Rıdvan Öztürk Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ocak 2003
Yayımlandığı Sayı Yıl 2001 Cilt: 49 Sayı: 2001

Kaynak Göster

APA Öztürk, R. (2003). Uygur Türkçesinde Arap ve Fars Menşeli Kelimelerdeki Ünsüz Değişmeleri. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 49(2001), 213-222.