Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

IN LIGHT OF HUNGARIAN ARCHIVE DOCUMENTS, LIFE IN TATAR PRISON CAMPS LOCATED WITHIN THE BORDERS OF AUSTRIAN – HUNGARIAN LANDS, TURCOLOGY WORKS AND IGNÁC KÚNOS DURING THE WORLD WAR I (1915-1918)

Yıl 2019, Sayı: 67, 231 - 256, 01.06.2019

Öz

During the World War I, capturd Tatar soldiers serving in Russian Army were placed in Kenyérmező and Eger (Cheb) prisoner camps located within the lands of Australia Hungarian Empire. The establishment of these prisoner camps, was an opportunity to conduct anthropologic, linguistic and folkloric studies for scientists. The Hungarian Turan Association, which aims to investigate the kinship between oriental nations and Hungarians and to tighten relations, cooperated with Hungarian Academy of Sciences. Thus, a number of scientists were sent to these camps. Hungarian Turcologist Ignác Kúnos was one of them. He visited the camps between in 1915-1918 and collected folkloric data. Then he reported his observations to Hungarian Academy of Sciences. In the person of Kúnos who was a witness to the prison camps, Turcology works that are conducted behind the lines shows that the prisoner camps served the function of a school for Hungarian scholars. In addition, it emphasize the importance of Hungarian Turkology, not only in terms of Turcology, but also in terms of other disciplines. In thisstudy, Kúnos’visitsto and activitiesin the prisoner camps and This life in those are revealed in light of formal correspondences found in Hungarian Academy of Science Archive and in Hungarian Ethnography Museum Ethnology Archive, Kúnos personal correspondences, reports he presented to Hungarian Academy of Sciences, volumes of Turan Journal and some other documents and they are evaluated in terms

Kaynakça

  • [Yazar yok.] (1916). A Magyar Keleti Kulturközpont (Turáni Tarsaság) Alapszabályaiés ügyrendjei, Budapest: Fritz Ármin Könyvnyomdája.
  • [Yazar yok.] (1999). A török népköltés Kúnos Ignác török nyelven tartott egyetemielőadásai (1925-26), Fordította Tasnádi Edit, Budapest: Terebess Kiadó.
  • [Yazar yok.] (1918). Jelentes a Magyar Keleti Kulturközpont (Turáni Társaság)két évi müködéséiről. Az 1918 Május 24-i közgyülésén tartott elnöki megnyítóés elöadott ügyvezető igazgatói és titkári jelentései, Budapest.
  • Kúnos, I. (1891). Anatóliai Képek, Budapest: A Szépirodalmi Könyvtár Kiadóhivatak.

MACAR ARŞİV BELGELERİNİN IŞIĞINDA I. DÜNYA SAVAŞI SIRASINDA AVUSTURYA-MACARİSTAN TOPRAKLARINDA BULUNAN TATAR ESİR KAMPLARINDA YAŞAM, TÜRKOLOJİ ÇALIŞMALARI VE IGNÁC KÚNOS (1915-1918)

Yıl 2019, Sayı: 67, 231 - 256, 01.06.2019

Öz

I. Dünya Savaşı sırasında Avusturya Macaristan İmparatorluğu topraklarında bulunan Kenyérmező ve Éger (Cheb) kamplarına Rus ordusunda görev yapan ve esir düşen Tatar askerler yerleştirildi. Esir kamplarının kurulması, bilim adamlarının antropoloji, dil bilimi, folklor araştırmaları yapmaları için bir fırsattı. Doğulu milletlerin Macarlarla akrabalığının araştırılmasını ve ilişkileri sıklaştırmayı amaç edinen Macar Turan Derneği, Macar Bilimler Akademisi ile iş birliği yaptı. Bu kamplara bazı bilim adamlarını gönderildi. Bu bilim adamlarından Macar Türkolog Ignác Kúnos, 1915-1918 yılları arasında kamplara girerek folklorik malzeme topladı. İzlenimlerini Macar Bilimler Akademisine rapor etti. I. Dünya Savaşı’nda esir kamplarının tanığı durumunda olan Kúnos’un şahsında, savaşın en kanlı döneminde cephe gerisinde Türkoloji çalışmalarının sürdürülmesi, kampların araştırmacılar için bir okul görevini gördüğünü göstermektedir. Ayrıca, Macar Türkolojisinin önemini ortaya koymakta, sadece Türkoloji açısından değil diğer disiplinler açısından da önemli veriler içermektedir. 

Kaynakça

  • [Yazar yok.] (1916). A Magyar Keleti Kulturközpont (Turáni Tarsaság) Alapszabályaiés ügyrendjei, Budapest: Fritz Ármin Könyvnyomdája.
  • [Yazar yok.] (1999). A török népköltés Kúnos Ignác török nyelven tartott egyetemielőadásai (1925-26), Fordította Tasnádi Edit, Budapest: Terebess Kiadó.
  • [Yazar yok.] (1918). Jelentes a Magyar Keleti Kulturközpont (Turáni Társaság)két évi müködéséiről. Az 1918 Május 24-i közgyülésén tartott elnöki megnyítóés elöadott ügyvezető igazgatói és titkári jelentései, Budapest.
  • Kúnos, I. (1891). Anatóliai Képek, Budapest: A Szépirodalmi Könyvtár Kiadóhivatak.
Toplam 4 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Melek Çolak

Yayımlanma Tarihi 1 Haziran 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Sayı: 67

Kaynak Göster

APA Çolak, M. (2019). MACAR ARŞİV BELGELERİNİN IŞIĞINDA I. DÜNYA SAVAŞI SIRASINDA AVUSTURYA-MACARİSTAN TOPRAKLARINDA BULUNAN TATAR ESİR KAMPLARINDA YAŞAM, TÜRKOLOJİ ÇALIŞMALARI VE IGNÁC KÚNOS (1915-1918). Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten(67), 231-256.