Türkiye Türkçesi Söz Varlığında Fiillerin Derlem Denetimi ve Derlem Tabanlı Sözlüğü

Sayı: 69 1 Aralık 2014
  • Bülent Özkan
PDF İndir
TR EN

Türkiye Türkçesi Söz Varlığında Fiillerin Derlem Denetimi ve Derlem Tabanlı Sözlüğü

Öz

Türkiye Türkçesinin Söz Varlığını (TTSV) barındıran sözlükler, Sözlükbilimin ilke ve yöntemleri açısından Türkiye Türkçesinin Söz Varlığını (TTSV) barındıran sözlükler değerlendirildiğinde bu sözlüklerin; sözlükbirimlerin yazımsallığı, madde başı ve içi açıklamalarda eksikliklerin varlığı, sözlükbirim tanıklarının yetersizliği ve birçok sözlükbirimin sözlükte tanıksız yer alması, sözcük türlerinin etiketlenmesindeki eksiklikler, sözlük malzemesinin gerçek zamanlı olmaması vb. nedenlerle ‘genel amaçlı, ansiklopedik’ sözlükler oldukları görülür. Bunun nedeni Türkçe için henüz nitelikli, kapsamlı ve standartlara uygun bir derlemin oluşturulamamış olmasıdır. Sözlük çalışmalarımız derlem tabanlı olmaktan uzaktır. Bu açıdan sözlükbilim çalışmalarımızın derlem tabanlı uygulamaların sonuçlarını esas alan, sözlükbirimlerin ve anlamsal sıklıklarının göz önüne alındığı, gerçek zamanlı, kullanıcı temelli anlayıştan uzak bir çerçevede olduğu gözlemlenmektedir. Bu çalışmanın amacı, bugüne kadar sözlüklerde derlenen madde başı fiilleri (MBF) bir derlemden yazımsallıkları, madde başı açıklamaları, tanıkları, sözcük türü olarak etiketleri açısından gerçek zamanlı olarak denetlemek ve sözlük girdilerini bir derlemden elde edilen veriler ışığında düzenlemektir. Çalışma, temelde derlemin oluşturulması, TTSV’de tanımlı 6.374 MBF’nin derlemden tüm yönleriyle toplanması, elde edilen sonuçların yayımlanması olmak üzere üç aşamadan oluşmaktadır. Birinci aşamada, Türkiye Türkçesinin yazın diline ait çeşitli türlerde metin parçaları ile internet ortamından seçilen alana özgü toplam 35 milyon ‘söz’lük (+/-) bir derlem amaca uygun bir veri tabanı uygulamasıyla biçimbirimsel, sözcükbirimsel ve tümcesel olarak sayısallaştırılıp sorgulanabilir hâle getirilmiştir. İkinci aşamada, TTSV’de fiillerin söz konusu derlem aracılığıyla derlem denetimi yapılmıştır. Üçüncü aşama ise elde edilen sonuçlar Türkiye Türkçesinde Fiillerin Derlem Tabanlı Sözlüğü olarak sanal ortamda yayımlanmıştır. Bu makale ağırlıklı olarak söz konusu çalışmanın ikinci ve üçüncü aşamasını yöntem ve uygulama açısından tanıtmayı amaçlamaktadır

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Atkins, Sue (2003). “Lexicographic Relevance: Selecting Information from Corpus Evidence”. International Journal of Lexicography 16 (3): 251-280.
  2. Baker, Paul vd. (2006). A Glossary of Corpus Linguistics. UK: Edinburg University Press.
  3. Biber, Douglas vd. (2002). Corpus Linguistics, Investigating Language Structure and Use. UK: Cambridge University Press.
  4. http://fiiller.mersin.edu.tr/. [Erişim: 10.11.2011].
  5. http://info.ox.ac.uk/bnc/. [Erişim: 23.10.2010].
  6. http://mistug.tubitak.gov.tr/proje/. [Erişim: 4.03.2014].
  7. http://turkcederlem.mersin.edu.tr/. [Erişim: 10.11.2011].
  8. http://turkcederlem.mersin.edu.tr/derlem516/. [Erişim: 10.11.2011].

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Bülent Özkan Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Aralık 2014

Gönderilme Tarihi

1 Aralık 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2014 Sayı: 69

Kaynak Göster

APA
Özkan, B. (2014). The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon. Bilig, 69, 171-204. https://izlik.org/JA74BP34BL
AMA
1.Özkan B. The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon. Bilig. 2014;(69):171-204. https://izlik.org/JA74BP34BL
Chicago
Özkan, Bülent. 2014. “The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon”. Bilig, sy 69: 171-204. https://izlik.org/JA74BP34BL.
EndNote
Özkan B (01 Aralık 2014) The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon. Bilig 69 171–204.
IEEE
[1]B. Özkan, “The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon”, Bilig, sy 69, ss. 171–204, Ara. 2014, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA74BP34BL
ISNAD
Özkan, Bülent. “The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon”. Bilig. 69 (01 Aralık 2014): 171-204. https://izlik.org/JA74BP34BL.
JAMA
1.Özkan B. The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon. Bilig. 2014;:171–204.
MLA
Özkan, Bülent. “The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon”. Bilig, sy 69, Aralık 2014, ss. 171-04, https://izlik.org/JA74BP34BL.
Vancouver
1.Bülent Özkan. The Corpus-Check of Verbs and the Corpus-Based Dictionary of Verbs in Turkey Turkish Lexicon. Bilig [Internet]. 01 Aralık 2014;(69):171-204. Erişim adresi: https://izlik.org/JA74BP34BL

Ahmet Yesevi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanlığı