GÖSTEREN-GÖSTERİLEN İLİŞKİSİ AÇISINDAN TÜRKÇENİN GÖRÜNÜMÜ ÜZERİNE BİR DENEME

Sayı: 8 1 Haziran 1999
  • Muhsine Börekçi
PDF İndir
TR EN

GÖSTEREN-GÖSTERİLEN İLİŞKİSİ AÇISINDAN TÜRKÇENİN GÖRÜNÜMÜ ÜZERİNE BİR DENEME

Öz

Dil bilimi kuramları, çeşitli dillerin ortak özelliklerinden hareketle oluşturulmuş ve genel anlamda "dil" sistemini tanımlamayı amaçlamışlardır. Ancak diller toplumdan topluma değişen sistemlerdir ve onları yaratan kültürden bağımsız değillerdir. Toplumların düşünce yapıları ve kültürleri dillerini biçimlendirmiştir. Bu nedenle bir milletin dilini diğer dillerden farklı kılan ve tanımlanırken dil bilimi kuramlarının ortaya koyduğu ölçütten farklı yaklaşımlar gerektiren özellikler taşıdıkları görülür. Bu çalışmada, Türkçe, Saussure'ün ortaya koyduğu "göstergenin nedensizliği" ilkesi bakımından değerlendirilmektedir. Bilindiği gibi Türkçeyi diğer dillerden farklı kılan en önemli özellik, bireşimsel (sentetik) yapısı ve son eyleyen (önemli öğeyi sona atan) söz dizimidir. Bu özellikler de daha ilk bakışta gösteren-gösterilen ilişkisinin nedenli olduğu – Saussure’ün deyimiyle "görece nedenlilik taşıdığı"- izlenimini doğurmaktadır. Bu çalışmada, çeşitli dil göstergelerinin gösterilen boyutu ve bu iki boyut arasındaki ilişki dikkatlere sunularak Türkçede "göreceli nedenliliğin" oldukça önemli bir özellik olduğu sonucuna varılmaktadır

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Muhsine Börekçi Bu kişi benim
Atatürk Üniversitesi, Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Türkçe Öğretmenliği Bölümü

Yayımlanma Tarihi

1 Haziran 1999

Gönderilme Tarihi

1 Haziran 1999

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 1999 Sayı: 8

Kaynak Göster

APA
Börekçi, M. (1999). AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED. Bilig, 8, 77-83. https://izlik.org/JA98JX75MX
AMA
1.Börekçi M. AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED. Bilig. 1999;(8):77-83. https://izlik.org/JA98JX75MX
Chicago
Börekçi, Muhsine. 1999. “AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED”. Bilig, sy 8: 77-83. https://izlik.org/JA98JX75MX.
EndNote
Börekçi M (01 Haziran 1999) AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED. Bilig 8 77–83.
IEEE
[1]M. Börekçi, “AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED”, Bilig, sy 8, ss. 77–83, Haz. 1999, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA98JX75MX
ISNAD
Börekçi, Muhsine. “AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED”. Bilig. 8 (01 Haziran 1999): 77-83. https://izlik.org/JA98JX75MX.
JAMA
1.Börekçi M. AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED. Bilig. 1999;:77–83.
MLA
Börekçi, Muhsine. “AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED”. Bilig, sy 8, Haziran 1999, ss. 77-83, https://izlik.org/JA98JX75MX.
Vancouver
1.Muhsine Börekçi. AN ESSAY ABOUT TURKISH ACCORDING TO THE RELATION BETWEEN SIGNIFIER AND SIGNIFIED. Bilig [Internet]. 01 Haziran 1999;(8):77-83. Erişim adresi: https://izlik.org/JA98JX75MX

Ahmet Yesevi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanlığı