Köktürk yazıtlarının okunması ve anlamlandırılmasıyla ilgili tartışmalar hâlâ devam etmektedir. Bu çalışmada Türük oŞuz begleri bodun eşidiñ ve OŞuzı yeme tarkınç ol temiş cümlelerindeki oŞuz kelimesi üzerinde durulmuş ve bu cümlelerin Türkiye Türkçesine aktarımı ile ilgili yeni teklifler sunulmuştur.
Discussions on reading and giving meaning Köktürk inscriptions are still continuing. In this study I examine the word oġuz
in the sentences Türük oġuz begleri bodun eşidiñ and Oġuzı yeme tarkınç ol temiş, and present new proposals about translation of these sentences into Turkish.
Diğer ID | JA49ME46VT |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Aralık 2006 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2006 Sayı: 37 |
Ahmet Yesevi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanlığı