Araştırma Makalesi

Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması

Cilt: 5 Sayı: 2 31 Aralık 2023
PDF İndir
TR EN

Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması

Öz

Yapay zekâ okuryazarlığı kavramı günümüzde yapay zekâ teknolojilerinin gelişmesine ve her sektörde kullanımının yaygınlaşmasıyla birlikte daha da önemli hale gelmiştir. Bireylerin yapay zekâ okuryazarlığı durum ve düzeylerini belirlemek için uluslararası literatürde çeşitli ölçme araçlarının kullanıldığı görülmektedir. Ancak ulusal literatürde bu amaçla geliştirilmiş bir ölçme aracının olmadığı görülmüştür. Bu araştırma, Laupichler ve arkadaşları (2023) tarafından geliştirilen "Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeği"nin Türk kültürüne uyarlaması, ölçeğin geçerlilik ve güvenilirlik analizlerinin gerçekleştirilmesi amaçlanmıştır. Ölçek, ‘teknik anlama (technical understanding)’, ‘eleştirel değerlendirme (critical appraisal)’, ‘pratik uygulama (practical application)’ olmak üzere üç boyuttan ve 31 maddeden oluşmaktadır. Ölçek uyarlama çalışması lise ve üstü eğitim düzeyine sahip 653 genç ve yetişkinden elde edilen veriler ile gerçekleştirilmiştir. Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeği'nin üç faktör ve 31 madde içeren yapısının, doğrulayıcı faktör analizi sonuçlarına dayanarak, gerçek verilerle uyumlu olduğunu göstermektedir. Ayrıca, ölçeğin güvenilirliği ve madde ayırt ediciliği yüksek olduğu sonucuna varılmıştır. Ölçeğin Türkçe versiyonu için hesaplanan Cronbach α katsayıları, farklı alt faktörler için .97 ile .98 arasında değişmekte olup, ölçeğin geneli için .99 olarak hesaplanmıştır. Bu bulgular ışığında, Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeği'nin bu ölçüm aracının, bireylerin yapay zekâ okuryazarlık düzeylerini değerlendirmek için geçerli ve güvenilir bir seçenek olduğunu göstermektedir. Bu çalışma ile, Türkiye’de yapay zekâ okuryazarlığının değerlendirilmesine önemli bir katkı sağlayacağı düşünülmekte olup, bu uyarlama çalışması ile bireylerin yapay zekâ konusundaki okuryazarlık seviyelerinin daha iyi anlaşılması ve gelecekteki araştırmalara temel oluşturulması hedeflenmektedir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Anderson, J. C., & Gerbing D. W. (1984). The effect of sampling error on convergence, improper solutions, and goodness of fit indices for maximum likelihood confirmatory factor analysis. Psychometrika, 49, 155-173.
  2. Brown, T. A. (2006). Confirmatory factor analysis for applied research. New York: Guilford Press Brown.
  3. Budhwar, P., Chowdhury, S., Wood, G., Aguinis, H., Bamber, G. J., Beltran, J. R., ... & Varma, A. (2023). Human resource management in the age of generative artificial intelligence: Perspectives and research directions on ChatGPT. Human Resource Management Journal, 33(3), 606-659.
  4. Büyüköztürk, Ş. (2010). Sosyal bilimler için veri analizi el kitabı [The data analysis handbook for social sciences]. Ankara: Pegem Akademi Yayınları.
  5. Cole, D. A. (1987). Utility of confirmatory factor analysis in test validation research. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 55, 1019-1031.
  6. Comrey, A. L., & Lee, H. B. (1992). A first course in factor analysis. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  7. Copeland, B. J., & Proudfoot, D. (2007). Artificial intelligence: History, foundations, and philosophical issues. In Philosophy of Psychology and Cognitive Science (pp. 429-482). North-Holland.
  8. Dartnall, T. (Ed.). (1994). Artificial intelligence and creativity: An interdisciplinary approach (Vol. 17). Springer Science & Business Media.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Makine Öğrenme (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Aralık 2023

Gönderilme Tarihi

16 Ekim 2023

Kabul Tarihi

12 Aralık 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 5 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Karaoğlan Yılmaz, F. G., & Yılmaz, R. (2023). Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi, 5(2), 172-190. https://doi.org/10.53694/bited.1376831
AMA
1.Karaoğlan Yılmaz FG, Yılmaz R. Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED). 2023;5(2):172-190. doi:10.53694/bited.1376831
Chicago
Karaoğlan Yılmaz, Fatma Gizem, ve Ramazan Yılmaz. 2023. “Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması”. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi 5 (2): 172-90. https://doi.org/10.53694/bited.1376831.
EndNote
Karaoğlan Yılmaz FG, Yılmaz R (01 Aralık 2023) Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi 5 2 172–190.
IEEE
[1]F. G. Karaoğlan Yılmaz ve R. Yılmaz, “Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması”, Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED), c. 5, sy 2, ss. 172–190, Ara. 2023, doi: 10.53694/bited.1376831.
ISNAD
Karaoğlan Yılmaz, Fatma Gizem - Yılmaz, Ramazan. “Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması”. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi 5/2 (01 Aralık 2023): 172-190. https://doi.org/10.53694/bited.1376831.
JAMA
1.Karaoğlan Yılmaz FG, Yılmaz R. Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED). 2023;5:172–190.
MLA
Karaoğlan Yılmaz, Fatma Gizem, ve Ramazan Yılmaz. “Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması”. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi, c. 5, sy 2, Aralık 2023, ss. 172-90, doi:10.53694/bited.1376831.
Vancouver
1.Fatma Gizem Karaoğlan Yılmaz, Ramazan Yılmaz. Yapay Zekâ Okuryazarlığı Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması. Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED). 01 Aralık 2023;5(2):172-90. doi:10.53694/bited.1376831

Cited By

YAPAY ZEKA İLE YENİ NESİL ÖĞRENME

Bartın Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dergisi

https://doi.org/10.47129/bartiniibf.1714494

      

         34692

23655 


Bilgi ve İletişim Teknolojileri Dergisi (BİTED)

Journal of Information and Communication Technologies