Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

The Example of Persian Manuscripts in Turkish Libraries: Persian Manuscripts Registered in the Ziya Gokalp Manuscript Library

Yıl 2022, , 101 - 120, 30.06.2022
https://doi.org/10.47130/bitlissos.1098629

Öz

The manuscripts, which our ancestors wrote with great effort and left us as a inheritance, which contain the cultural accumulation of our past, have a great importance in field such as science, medicine and music especially social sciences. Manuscripts are indispensable sources of accumulation in the fields of literature, history, culture and science. Manuscripts have an important function in conveying the thought, culture and knowledge of our past to new generations. This heritage and accumulation has a great importance in the formation of original thoughts and opening new horizons. Therefore, it is of great importance to examine and publish these priceless works. The preparation and publication of catalogs in the library containing manuscripts provides convenience for researches dealing with language, religion, history, history of science, history of literature and many more. İn the context of contributing to the field of classification and arrangament, the registration errors of the Perisan manuscripts registered Ziya Gokalp Manuscripts Library, which has an important place in terms of manuscripts in Turkey, were tried to be determined and classified in terms of their subjects. Therefore, the article consists of examining the library archive information of Persian manuscripts and detecting registration errors.

Kaynakça

  • Aynur, H. (2012). Türkiye yazmaları toplu kataloğu, Diyanet İslam Ansiklopedisi (Cilt. 41, ss. 597-598). Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları.
  • Erünsal, İ. (1995). Yazma eserlerin kataloglamasında karşılaşılan güçlükler I: Eser ve müellifin adının tespiti. Prof. Dr. Hakkı Dursun Yıldız Armağanı (ss. 233-243). Marmara Üniversitesi Yayınları.
  • Özçelik, M. (2011). Diyarbakır merkez maddi kültür varlıkları [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]. Dicle Üniversitesi.
  • Özgüdenli, O. (2008). İstanbul kütüphanelerinde bulunan Farsça yazmaların öyküsü: Bir giriş. Tarih Araştırmaları Dergisi, 27(43), 1-76.
  • Kayhan, H. (2011). Selçuklular devrinde Türk saraylarında Fars şâirleri. Turkish Studies, 6(1), 1477-1485.
  • Kut, A. T. (1972). Türkçe yazmalar kataloğu repertuarı. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 20, 183-240.
  • Küçük, M. E. (1999). Türkiye’de yazma eserler sorunu ve çözüm önerileri. Türk Kütüphaneciliği, 13(1), 40-49.
  • Nejâd, B. D. (1973). Seyr-i Ferheng der cahd-i Selcûkiyân. (M. Öztürk Çev.). Honer ve Merdom, 124-125, 69.
  • Sezgin, F. (1960). Arapça, Türkçe, Farsça yazma eserlerin ilimlere göre tasnifi. İslam Tetkikleri Enstitüsü Dergisi, 2(4), 201-208.
  • Yılmaz, A. (1991). Müstakimzâde Süleyman Sadeddin: Hayatı, eserleri ve Mecelletü’n- Nisab’ı [Yayımlanmamış Doktora Tezi]. Ankara Üniversitesi.
  • Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. (2021, 14 Şubat). www.teis.yesevi.edu. tr. http://teis.yesevi.edu.tr/
  • Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi. (2022, 15 Şubat). www.islamansiklopedisi.org.tr. https://islamansiklopedisi.org.tr/
  • Yazma Eser Kurumu Başkanlığı Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesi. (2021, 08 Ocak). www.ziyagokalp.yek.gov.tr http://www.ziyagokalp.yek.gov.tr/

Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği

Yıl 2022, , 101 - 120, 30.06.2022
https://doi.org/10.47130/bitlissos.1098629

Öz

Ecdadımızın büyük zahmetlerle yazıp miras olarak bıraktığı ve mazimizin kültürel birikimini içeren yazma eserler başta sosyal bilimler olmak üzere fen, tıp, musikî gibi alanlarda son derece büyük bir öneme sahiptir. Yazma eserler, edebiyat, tarih, kültür ve bilim alanlarında ortaya konan birikimin vazgeçilmez kaynaklarıdır. Yazma eserler, medeniyetimizin düşünce, kültür ve bilgi birikiminin yeni kuşaklara taşınmasında kuşkusuz önemli bir işleve sahiptir. Bu medeniyet mirası, araştırmacılar için orijinal fikirlerin oluşmasında ve yeni ufukların açılmasında son derece büyük bir öneme sahiptir. Dolayısıyla bu paha biçilmez eserlerin incelenerek neşr edilmesi büyük bir önem arz etmektedir. Yazma eserlerin bulunduğu kütüphane kataloglarının hazırlanması, yayımlanması dil, din, tarih, bilim tarihi, edebiyat tarihi ve daha birçok alanla uğraşan araştırmacılar için kolaylık sağlar. Tasnif ve tanzim alanına katkı sağlamak bağlamında Türkiye’de yazmalar bakımından önemli bir yere sahip olan Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde kayıtlı Farsça yazmaların tescil hataları tespit edilmeye ve yazmalar konuları bakımından sınıflandırılmaya gayret edilmiştir. Makale, Farsça yazmaların kütüphane arşiv bilgilerinin incelenmesinden ve tescil hatalarının tespitinden oluşmaktadır.

Kaynakça

  • Aynur, H. (2012). Türkiye yazmaları toplu kataloğu, Diyanet İslam Ansiklopedisi (Cilt. 41, ss. 597-598). Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları.
  • Erünsal, İ. (1995). Yazma eserlerin kataloglamasında karşılaşılan güçlükler I: Eser ve müellifin adının tespiti. Prof. Dr. Hakkı Dursun Yıldız Armağanı (ss. 233-243). Marmara Üniversitesi Yayınları.
  • Özçelik, M. (2011). Diyarbakır merkez maddi kültür varlıkları [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]. Dicle Üniversitesi.
  • Özgüdenli, O. (2008). İstanbul kütüphanelerinde bulunan Farsça yazmaların öyküsü: Bir giriş. Tarih Araştırmaları Dergisi, 27(43), 1-76.
  • Kayhan, H. (2011). Selçuklular devrinde Türk saraylarında Fars şâirleri. Turkish Studies, 6(1), 1477-1485.
  • Kut, A. T. (1972). Türkçe yazmalar kataloğu repertuarı. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 20, 183-240.
  • Küçük, M. E. (1999). Türkiye’de yazma eserler sorunu ve çözüm önerileri. Türk Kütüphaneciliği, 13(1), 40-49.
  • Nejâd, B. D. (1973). Seyr-i Ferheng der cahd-i Selcûkiyân. (M. Öztürk Çev.). Honer ve Merdom, 124-125, 69.
  • Sezgin, F. (1960). Arapça, Türkçe, Farsça yazma eserlerin ilimlere göre tasnifi. İslam Tetkikleri Enstitüsü Dergisi, 2(4), 201-208.
  • Yılmaz, A. (1991). Müstakimzâde Süleyman Sadeddin: Hayatı, eserleri ve Mecelletü’n- Nisab’ı [Yayımlanmamış Doktora Tezi]. Ankara Üniversitesi.
  • Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. (2021, 14 Şubat). www.teis.yesevi.edu. tr. http://teis.yesevi.edu.tr/
  • Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi. (2022, 15 Şubat). www.islamansiklopedisi.org.tr. https://islamansiklopedisi.org.tr/
  • Yazma Eser Kurumu Başkanlığı Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesi. (2021, 08 Ocak). www.ziyagokalp.yek.gov.tr http://www.ziyagokalp.yek.gov.tr/
Toplam 13 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Davut Ertem 0000-0001-7767-0916

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022

Kaynak Göster

APA Ertem, D. (2022). Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 11(1), 101-120. https://doi.org/10.47130/bitlissos.1098629
AMA Ertem D. Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. Haziran 2022;11(1):101-120. doi:10.47130/bitlissos.1098629
Chicago Ertem, Davut. “Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği”. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11, sy. 1 (Haziran 2022): 101-20. https://doi.org/10.47130/bitlissos.1098629.
EndNote Ertem D (01 Haziran 2022) Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11 1 101–120.
IEEE D. Ertem, “Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği”, Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, c. 11, sy. 1, ss. 101–120, 2022, doi: 10.47130/bitlissos.1098629.
ISNAD Ertem, Davut. “Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği”. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 11/1 (Haziran 2022), 101-120. https://doi.org/10.47130/bitlissos.1098629.
JAMA Ertem D. Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2022;11:101–120.
MLA Ertem, Davut. “Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği”. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, c. 11, sy. 1, 2022, ss. 101-20, doi:10.47130/bitlissos.1098629.
Vancouver Ertem D. Türkiye Kütüphanelerindeki Farsça Yazmalar: Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesinde Kayıtlı Farsça Yazmalar Örneği. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi. 2022;11(1):101-20.

Cited By

18. Yüzyılda Diyarbakır’da Kitaplar ve Kitap Sahipliği
Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
https://doi.org/10.53568/yyusbed.1374484

downloaddownloaddownloaddownload  download  download       download     download      download download    download  download download download downloaddownload