Sarf ve Kıraat Temelli Bir İnceleme: Mekkî b. Ebî Tâlib’in el-Yâ’âtü’l-Müşeddedât İsimli Eseri Bağlamında Kur’an-ı Kerîm’deki Müşedded Yâ (يّ) Harfleri
Öz
Arap dilinin barındırdığı dilsel zenginliğin Kur’ân-ı Kerîm’e yansımaları, klasik dönemden itibaren dil ve kıraat âlimleri tarafından titizlikle ele alınmıştır. Buradan hareketle çalışmamıza, Mekkî b. Ebî Tâlib’in (öl. 437/1045) el-Ya’âtü’l-Müşeddedât adlı eseri konu edinilmiştir. Çalışmamızın amacı, müşedded yâ (ي) harflerinin Arap dili kuralları çerçevesinde temellendirilmek suretiyle kıraatler açısından uygulanma usûllerinin gösterilmesidir. Bu doğrultuda müşedded yâ (ي) olgusunun yalnızca fonetik bir mesele olmadığı, aynı zamanda dilbilimsel ve usûlî boyutlarıyla ele alınması gerektiği ortaya konulmuştur. İlgili eser çerçevesinde müşedded yâ (ي) harflerinin ilk kez tarafımızca ele alınmış olması çalışmamızın özgün değerini ortaya çıkarması açısından önemlidir. Bu anlamda araştırmamızın kapsamı incelemeye konu olan eserin tamamıdır. Çalışmamızda nitel araştırma yöntemlerinden dokümantasyon inceleme metodu kullanılmış olup araştırmamızda öncelikle müellifin kullandığı yöntem ve yaklaşım ortaya konulmuş; ardından teşdîd/müşedded kelimesinin kavramsal çerçevesi gösterilmiştir. Bu bağlamda klasik dil kaynakları ile kıraat literatürü birlikte değerlendirilmiştir. Devamında ise eserde yer verilen Kur’ân’daki müşedded yâ (ي) örnekleri, dil bilimsel gerekçeleri ve kıraatler arasındaki yansımaları bağlamında değerlendirilmiştir. Ayrıca müşedded yâ (ي) uygulamalarının sarf ve nahiv kurallarıyla ilişkisi ele alınmış, farklı kıraat imamlarının okuyuşları mukayeseli olarak incelenmiştir. Sonuç olarak müellifin yaklaşımının, müşedded yâ (ي) harflerinin anlaşılmasında temel bir referans niteliği taşıdığı ve zikrettiği bilgilerin genel olarak kıraat imamlarının okuyuş usûlleriyle de uyumlu olduğu ortaya konulmuştur. Bu yönüyle çalışma, kıraat ilmi literatürüne katkı sunmayı hedeflemektedir.
Arap dilinin barındırdığı dilsel zenginliğin Kur’an-ı Kerîm’e yansımaları, klasik dönemden itibaren dil ve kıraat âlimleri tarafından titizlikle ele alınmıştır. Buradan hareketle çalışmamıza, Mekkî b. Ebî Tâlib’in (öl. 437/1045) el-Ya’âtü’l-Müşeddedât adlı eseri konu edinilmiştir. Çalışmamızın amacı, eserin tanıtılması ve müellifin müşedded yâ (ي) harflerinin Arap dili kuralları çerçevesinde temellendirilmek suretiyle kıraatler açısından uygulanma usûllerinin gösterilmesindeki metodolojisinin ortaya konulmasıdır. Bu doğrultuda müşedded yâ (ي) olgusunun yalnızca fonetik bir mesele olmadığı, aynı zamanda dil bilimsel ve usûlî boyutlarıyla ele alınması gerektiği vurgulanmıştır. İlgili eser çerçevesinde müşedded yâ (ي) harflerinin ilk kez tarafımızca ele alınmış olması çalışmamızın özgün değerini ortaya çıkarması açısından önemlidir. Bu anlamda araştırmamızın kapsamı incelemeye konu olan eserin tamamıdır. Çalışmamızda nitel araştırma yöntemlerinden dokümantasyon inceleme metodu kullanılmış olup araştırmamızda öncelikle müellifin kullandığı yöntem ve yaklaşım ortaya konulmuş; ardından teşdîd/müşedded kelimesinin kavramsal çerçevesi gösterilmiştir. Bu bağlamda klasik dil kaynakları ile kıraat literatürü birlikte değerlendirilmiştir. Devamında ise eserde yer verilen Kur’an’daki müşedded yâ (ي) örnekleri, dil bilimsel gerekçeleri ve kıraatler arasındaki yansımaları bağlamında ele alınmıştır. Ayrıca müşedded yâ (ي) uygulamalarının sarf ve nahiv kurallarıyla ilişkisi genel olarak ele alınmış, farklı kıraat imamlarının okuyuşları mukayeseli olarak incelenmiştir. Sonuç olarak müellifin yaklaşımının, müşedded yâ (ي) harflerinin anlaşılmasında temel bir referans niteliği taşıdığı ve zikrettiği bilgilerin kıraat imamlarının okuyuş usûlleriyle de uyumlu olduğu ortaya konulmuştur. Bu yönüyle çalışma, sarf ve kıraat ilmi literatürüne katkı sunmayı hedeflemektedir.
Anahtar Kelimeler
A Study Based on Sarf and Qirāʾāh: The Mushaddad Yā (يّ) Letters in the Holy Qurʾān in the Context of Makki b. Abi Talib’s Work Titled al-Yā’at al- Mushaddadāt
Öz
The reflections of the linguistic richness of the Arabic language in the Holy Qurʾān have been meticulously examined by linguistic and recitation scholars since the classical period. Based on this, our study focuses on the work of Makki b. Abi Talib (d. 437/1045), entitled al-Ya’at al-Mushaddadāt. The aim of our study is to introduce the work and to reveal the author’s methodology in demonstrating the application methods of the mushaddad yā (ي) letters in terms of recitation, based on the rules of the Arabic language. In this regard, it is shown that the phenomenon of mushaddad yā (ي) is not merely a phonetic issue, but also requires consideration of its linguistic and methodological dimensions. The fact that we are the first to address the mushaddad yā (ي) letters within the framework of this work is significant in highlighting the originality of our study. In this sense, the scope of our research encompasses the entire work under examination. This study employs the documentation review method, a qualitative research method. First, the author’s method and approach are presented; then, the conceptual framework of the word “tashdid/mushadded” is demonstrated. In this context, classical linguistic sources and the recitation literature are evaluated together. Subsequently, the examples of mushaddad yā (ي) in the Qurʾān, given in the work, are assessed in terms of their linguistic justifications and their reflections among recitations. Furthermore, the relationship between mushaddad yā (ي) applications and the rules of morphology and syntax is examined, and the readings of different recitation imams are comparatively analyzed. In conclusion, it is shown that the author's approach serves as a fundamental reference in understanding the mushaddad yā (ي) letters, and the information he mentions is generally consistent with the recitation methods of the recitation imams. In this respect, the study aims to contribute to the literature of recitation science.
Anahtar Kelimeler