Günümüzde herhangi bir şehir ya da ülke, tıpkı ürünler gibi, çeşitli
iletişim kanalları ve yöntemleriyle hedef kitleleriyle buluşmak üzere sistemli
bir şekilde iletişim çalışmalarında bulunmaktadır. Şehirlerin ya da ülkelerin
özelliklerinin reklamları yapılmakta, tanıtım amaçlı Web Siteleri
oluşturulmakta, turizme dayalı pek çok birim önemli özellikleri ön plana
çıkartan video vb. görseller yayınlamaktadır. Ülkelerin tanıtım ve turizm
politikaları çerçevesinde söz konusu tanıtımlar devletçe desteklenmekte ve
tanıtım için liderler, önemli kişiler görev almaktadırlar. Sinema da bir kitle
iletişim aracı olarak şehir ve ülkelerin tanıtımında önemli roller
üstlenmektedir. Sinemanın kendine özgü anlatım dili, öykülenmesi, sahnelerin ve
konuların içselleştirilmesi, tüm dünyaya yaygınlaşması gibi özellikleriyle
bağlantılı olarak, herhangi bir şehrin ya da ülkenin filmde yer alması,
izleyicilerin o şehri ya da ülkeyi incelemeleri, görmeleri, fikir sahibi
olmaları ve filmin öyküsüyle de birleştirerek unutulmaz anılar olarak
biriktirmeleri söz konusudur. Ülkelerin uluslararası tanıtım politikaları ve
perspektifleri doğrultusunda sistemli şekilde yürütülen tanıtım kampanyalarında
önemli bir yer tutan sinema, Türkiye hakkında zaman zaman kontrolsüz ve negatif
tanıtımlar oluşmuş, bazen de planlı ve tasarlanmış şekilde olumlu izlenim
yaratmaya yönelik bir uluslararası halkla ilişkiler çalışması niteliğiyle
izleyicilerle buluşmuştur. Bu bağlamda uluslararası
yönetmen Ferzan Özpetek’in 2 Mart 2017 tarihinde Avrupa’da ve Türkiye’de
vizyona giren “İstanbul Kırmızısı” adlı Türk-İtalyan ortak yapımı olan filmi,
İstanbul’un güzelliklerini, doğasını, gündelik yaşamının dinamiklerini,
kültürel ve sosyo-ekonomik perspektifini belirli bir yorum ve izlenim üzerinden
dünyaya iletmesi bakımından oldukça önemli bir durumdadır. Bu çalışmamızda, söz
konusu filmin önemli sahneleri filmin akışı ile doğru orantılı olarak Roland
Barthes’ın düzanlam-yananlam çağrışımlarıyla incelenmiş, İstanbul ve Türkiye
tanıtımına katkıları bakımından bir değerlendirme yapılmaya çalışılmıştır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Derleme Makale |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Mayıs 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 |
The Journal is committed to upholding the highest standarts of publication ethics and takes all possible measures against any publication malpratices. Submitting researches by all authors mean that they assured their manuscripts are original and attest that the submitted papers represent their contributions and have not been copied or plagiarized in whole or in part from other works. All submissions will be checked by iThenticate before being sent to reviewers according to the Journal's Zero Tolerance on the Plagiarism Policy