“Ünlü Sovyet bilim adamı Poceluevskiy’nin Horasanın Türk Lehçelerinden haberi yoktu. O, Türkmenistan’ın Türk lehçelerini kısaca “Türkmence” olarak tanımlamış, ancak bunu da “Türkmence” (yanlış biçimde) ve “İran sınırına yakın Türkmence” (= Kuzey-Horasan Türkçesi) diye iki gruba ayırmıştı. Bundan dolayıdır ki, bu tanımlama bütün (Kuzey-) Horasan’ı kaplayan bölge ve aynı şekilde Philologiae Turcicae Fundamenta’nın haritasına (c.I, Wiesbaden 1959) girdi. Gerçekte ise, Hazar Denizi’nin güneydoğu kıyısında, İran’ın kuzeydoğusundaki çok dar bir kıyı şeridi gerçekten Türkmence olarak
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Nisan 2006 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2006 Cilt: 1 Sayı: 5 |