Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Osman Türkay’in Şiirlerinde Posthüman Olasılıklar

Yıl 2024, Cilt: 22 Sayı: 4, 159 - 170, 29.12.2024
https://doi.org/10.18026/cbayarsos.1512995

Öz

Kuzey Kıbrıslı şair Osman Türkay (1927-2001) şiirlerini Türkçe ve İngilizce olarak kaleme almış ve bazılarını da kendi İngilizceye çevirmiş ya da yeniden o dilde kaleme almıştır. Şairin edebi çizgisi eleştirmenler tarafından çeşitli katmanlarda ele alınmış olup Türkay, mitolojiden, Doğu felsefesinden ve Batı edebiyat geleneklerinden etkilenmiştir. Bu çeşitlilik ona “Uzay Çağı Ozanı” lakabı verilmesine vesile olmuştur. Yaşamının büyük kısmını İngiltere’de geçirmiş olan Türkay İngilizce eserler kaleme almıştır. Ayrıca şair İngiltere’de yaşadığı dönemde gazetecilik ve felsefe eğitimi de almıştır. Halihazırdaki çalışma Osman Türkay’ın İngilizce yazmış olduğu şiirlere posthümanistik perspektiften incelerken özellikle Symphonies for the World başlıklı şiir derlemesindeki iki şiire odaklanmıştır. Bu şiirler “Variations of a Theme on Modern Man” ve “The Sky-Tree with Branches Hanging on Earth” adlı şiirlerdir. Çalışmanın ortaya attığı argüman ise Türkay’ın, adı geçen şiirlerinde geleneksel karşıtlıklar olan insan olan/olmayan kavramlarının ötesine geçtiğidir.

Kaynakça

  • Balcı, M. (2004). Osman Türkay’ın Şiirlerinde Dil ve Üslup. Gazi Üniversitesi. Bilgihan-Topçu, Ü. (2016). Osman Türkay Poetikasında Bir İmkan Olarak Kozmik İmgeler. Tübar, XL(Güz), 237–273. Retrieved from https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/237035 Braidotti, R. (2013). The Posthuman. Cambridge: Polity Press. Ferrando, F. (2012). Towards a Posthumanist Methodology: A Statement. Frame Journal of Literary Studies, 25, 9–18.

Posthuman Possibilties in Osman Türkay’s Poetry

Yıl 2024, Cilt: 22 Sayı: 4, 159 - 170, 29.12.2024
https://doi.org/10.18026/cbayarsos.1512995

Öz

Osman Türkay (1927-2001), a celebrated poet of Turkish Cypriot origin, wrote extensively in Turkish and translated some of his works into English, rewriting some of them in that language. His poetic evolution spanned various phases, influenced by mythologies, Eastern philosophies, and Western literary traditions, earning him recognition as a “space-age poet.” During his lifetime, he also showed a tendency to write and publish his poems in English after he migrated to England where he studied philosophy and journalism. This paper explores the poetic production of Osman Türkay through posthumanistic lens, arguing that his works transcend the conventional human/nonhuman binaries, particularly focusing on two poems from his collection “Symphonies for The World”: “Variations of a Theme on Modern Man” and “The Sky-Tree with Branches Hanging on Earth.” Through this perspective, Türkay’s poetic style will be scrutinized and revealed.

Kaynakça

  • Balcı, M. (2004). Osman Türkay’ın Şiirlerinde Dil ve Üslup. Gazi Üniversitesi. Bilgihan-Topçu, Ü. (2016). Osman Türkay Poetikasında Bir İmkan Olarak Kozmik İmgeler. Tübar, XL(Güz), 237–273. Retrieved from https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/237035 Braidotti, R. (2013). The Posthuman. Cambridge: Polity Press. Ferrando, F. (2012). Towards a Posthumanist Methodology: A Statement. Frame Journal of Literary Studies, 25, 9–18.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Beril Karanfil 0000-0002-9277-2125

Orkun Kocabıyık 0000-0002-8498-2587

Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2024
Gönderilme Tarihi 9 Temmuz 2024
Kabul Tarihi 3 Ekim 2024
Yayımlandığı Sayı Yıl 2024 Cilt: 22 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA Karanfil, B., & Kocabıyık, O. (2024). Posthuman Possibilties in Osman Türkay’s Poetry. Manisa Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 22(4), 159-170. https://doi.org/10.18026/cbayarsos.1512995