BibTex RIS Kaynak Göster

SİYÂVEŞ-İ KESRÂYÎ VE ÂREŞ-İ KEMÂNGÎR (OKÇU ÂREŞ ) ADLI ŞİİRİ

Yıl 2015, Cilt: 1 Sayı: 3, 44 - 51, 03.07.2015

Öz

İran Edebiyat tarihinin en büyük hamasi manzumelerinden ve doğunun en tanınmış epopelerinden biri, Firdevsî’nin Şahnâme adlı eseridir. Çağdaş şairlerden Siyâveş-i Kesrâyî, bu manzumeden esinlenerek İran-Turan sınırını belirlemek için ok atmakla simgeleştirdiği Âreş-i Kemângîr’i akıcı ve etkili dizeleriyle ölümsüzleştirmiş; Âreş’i millî bir kahraman olarak nitelemiştir. Bu çalışmada Kesrâyî’nin hayatına, eserlerine ve edebî üslûbuna kısaca değinilmiş; Âreş-i Kemângîr adlı manzumesi hakkında bilgi verilmiş ve bu manzumenin çevirisi sunulmuştur.

Kaynakça

  • Bîrûnî, Ebû Reyhan Muhammed b. Ahmed, (1923). el- Âsâru‟l-bâkiye „ani‟l-kurûni‟l-hâliye (nşr. Eduard Sachau). Leipzig: Otto Harrassowitz.
  • Dihhodâ, Ali Ekber. (1388 hş./2009). Âreş (c. I, s. 106). Tahran: Lugatnâme.
  • Kanar, M. (1999). Modern İran Şiiri Antolojisi. İstanbul: Şule Yayınları.
  • Kanar, M. (2000). İran (c. XXII, s. 426-427). İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi.
  • Lengrûdî, Şems (Muhammed Takî Cevâhirî-i Geylânî). (1377 hş./1998). Târîh-i Tahlîli-i Şi„r-i Nov, I-IV. Tahran: Neşr-i Merkez.
  • Rûzbih, Muhammed Rızâ. (1381 hş./2002). Edebiyyât-i Muâ‟sır-i Îrân. Tahran: Neşr-i Rûzgâr.
  • Şerîfî, Feyz. (1391 hş./2012). Şi„r-i Zemân-i Mâ, Siyâveş-i Kesrâyî. Tahran: Muessese-i İntişârât-i Nigâh.
  • Yıldırım, N. (2012). Ahmed-i Şamlu ve Şi„r-i Sepîd. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Şarkiyat Mecmuası.
  • Yıldırım, N. (2008). Fars Mitolojisi Sözlüğü. İstanbul: Kabalcı Yayınevi. Zulfikârî, Hasan. (1388 hş./2009). Fârsî-i Umûmî (Ber Gozîde-i Mutûn-i Zebân-i Fârsî ve Âyîn-i Nigâriş). Tahran: Neşr-i Çeşme.
  • www.kasrai.com, Erişim tarihi: 19.05.2014. A

-

Yıl 2015, Cilt: 1 Sayı: 3, 44 - 51, 03.07.2015

Öz

One of the biggest epic poems in the history of Persian literature and one of the well-known Eastern epics is Ferdowsi‟s work called Shahnāmeh. Modern poet Siāvashe Kasrāī, was inspired from Ferdowsī‟s epic poem, immortalized Ārashe Kamāngīr, who is symbolized with shooting arrows, with effective and fluent verses to draw the line of Persia and Turan; described Ārashe as a national hero. In this study, Kasrāī‟s life, works and literary style were mentioned briefly, information about Ārashe Kamāngīr was given and this poem‟s translation was presented

Kaynakça

  • Bîrûnî, Ebû Reyhan Muhammed b. Ahmed, (1923). el- Âsâru‟l-bâkiye „ani‟l-kurûni‟l-hâliye (nşr. Eduard Sachau). Leipzig: Otto Harrassowitz.
  • Dihhodâ, Ali Ekber. (1388 hş./2009). Âreş (c. I, s. 106). Tahran: Lugatnâme.
  • Kanar, M. (1999). Modern İran Şiiri Antolojisi. İstanbul: Şule Yayınları.
  • Kanar, M. (2000). İran (c. XXII, s. 426-427). İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi.
  • Lengrûdî, Şems (Muhammed Takî Cevâhirî-i Geylânî). (1377 hş./1998). Târîh-i Tahlîli-i Şi„r-i Nov, I-IV. Tahran: Neşr-i Merkez.
  • Rûzbih, Muhammed Rızâ. (1381 hş./2002). Edebiyyât-i Muâ‟sır-i Îrân. Tahran: Neşr-i Rûzgâr.
  • Şerîfî, Feyz. (1391 hş./2012). Şi„r-i Zemân-i Mâ, Siyâveş-i Kesrâyî. Tahran: Muessese-i İntişârât-i Nigâh.
  • Yıldırım, N. (2012). Ahmed-i Şamlu ve Şi„r-i Sepîd. İstanbul: İstanbul Üniversitesi Şarkiyat Mecmuası.
  • Yıldırım, N. (2008). Fars Mitolojisi Sözlüğü. İstanbul: Kabalcı Yayınevi. Zulfikârî, Hasan. (1388 hş./2009). Fârsî-i Umûmî (Ber Gozîde-i Mutûn-i Zebân-i Fârsî ve Âyîn-i Nigâriş). Tahran: Neşr-i Çeşme.
  • www.kasrai.com, Erişim tarihi: 19.05.2014. A
Toplam 10 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Gökhan Gökmen

Yayımlanma Tarihi 3 Temmuz 2015
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 Cilt: 1 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA Gökmen, G. (2015). SİYÂVEŞ-İ KESRÂYÎ VE ÂREŞ-İ KEMÂNGÎR (OKÇU ÂREŞ ) ADLI ŞİİRİ. Current Research in Social Sciences, 1(3), 44-51.