TR
EN
HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER
Öz
Arkaiklik veya eskicillik terimi birçok araştırmacı tarafından açıklanmıştır. Bu terimle ilgili genel görüş, arkaikliğin herhangi bir dilin tarihî dönemlerinde aktif bir biçimde kullanıldıktan sonra kullanımdan düşmüş olan dilsel unsurları kapsaması yönündedir. Diller, canlılık işlevinden dolayı tarihî seyir içerisinde diğer dillerle sosyokültürel ve dilsel etkileşime girebilirler. Bu etkileşimlerin doğal bir sonucu olarak diller arası ses, biçim, kelime hatta söz dizimi düzeyinde alışverişler olur. Türk dilinin bu anlamdaki alışverişleri daha çok dinî terminolojiye dayanmaktadır. Nitekim; Türk dilinin yazılı belgelerle tanıklanabilen ilk dönemi olan Orhun Türkçesi Dönemi’nde, sonraki dilsel dönemlere göre daha arı bir dil kullanılmıştır. Uygur Türkçesi Dönemi’nde Maniheizm ve Budizm; Karahanlı Türkçesi Dönemi’nde ise İslam dininin benimsenmesiyle birlikte bu dinlere ait kelimeler Türk diline girmiştir. Bunun gibi birçok etkileşim dilin öz varlığını etkilemiş ve kullanımda olan kelimelerin kullanımdan düşmesine neden olmuştur. Bu kelimelerin tespiti adına Türk dilinin tarihî dönemlerinde yazılmış eserler en önemli kaynaklardır. Bu eserlerde kullanılan dil, hem dönem özelliklerini yansıtmakta hem de geçmişle olan dilsel bağları tespit etmekte kolaylıklar sağlamaktadır. Bu anlamda geçmişte birçok araştırma yapılmış ve günümüzde de yapılmaktadır. İslamî Dönem Türk Edebiyatı’nın en önemli eserlerinden birisi çalışmamıza konu olan Hamzanamelerdir. Hamzanameler, Hz. Peygamber’in amcası ve İslam’ın ilk şehitlerinden olan Hz. Hamza’nın dillere destan kahramanlıklarının anlatıldığı menkıbevî eserlerdir. Geniş bir külliyata sahip olan Hamzanameler İslamî dönemin destansı bir ürünü olmakla beraber güçlü motif yapısıyla masalsı ögelere de sahiptir. Hamzanameler, çeşitli dil özellikleri açısından Eski Anadolu Türkçesi’nin söz varlığını ve gramer özelliklerini bünyelerinde barındırırlar. Bu çalışmada, Eski Anadolu Türkçesi Dönemi’ne ait olan ve toplamda 72 cilt olarak tespit edilen Hamzanameler’in 60. cildinde yer alan arkaik kelimeler incelenmiş ve sonuç olarak 56 kelimede hem ses hem biçim hem de kelime düzeyinde arkaik (eskicil) unsurlar tespit edilmiştir. Eserin söz varlığı üzerine, eserin ikiye ayrılmasıyla yapılan yüksek lisans çalışmalarına göre eserde tekrarsız bir şekilde geçen ve çalışmaların dizininde madde başı olarak verilen 4698 kelimenin eserin yazıldığı dönem itibarı ile Arapça, Farsça ve Türkçe kelimelerden oluşturulduğu göz önüne alınırsa, kullanılan Türkçe kelimelerden sadece 56 tanesinin arkaik (eskicil) özellik taşıması eserde kullanılan Türkçenin günümüze yakın olduğuna işaret etmektedir. Çalışmada, arkaik özellikler gösteren kelimeler tespit edildikten sonra bu kelimelerin çeşitli kaynaklardaki kullanımlarına yer verilmiştir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksan, D. (2006). Türkçenin sözvarlığı. Ankara: Engin Yayınevi.
- Aksoy, Ö. A. ve Dilçin, D. (2009). Tarama sözlüğü. (3. bs., C. 1-8). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Arat, R. R. (1992). Edib Ahmed B. Mahmud Yükneki Atebetü’l Hakayık. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Arat, R. R. (1999). Kutadgu Bilig I metin. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Arıkoğlu, E. ve KUULAR, K. (2003). Tuva Türkçesi sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Artun, E. (2002). Dini-tasavvufi halk edebiyatı. Ankara: Akçağ Yayınları.
- Ata, A. (2000). Derleme Sözlüğü’nde geçen en eski Türkçe kelimeler. Ankara: Türkoloji Dergisi, 13(1).
- Caferoğlu, A. (1968). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Eski Türk Dili (Orhun, Uygur, Karahanlı), Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
25 Haziran 2024
Gönderilme Tarihi
7 Aralık 2023
Kabul Tarihi
24 Haziran 2024
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2024 Cilt: 9 Sayı: 1
APA
Sıvışan, H. İ. (2024). HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, 9(1), 153-181. https://doi.org/10.32321/cutad.1401494
AMA
1.Sıvışan Hİ. HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi. 2024;9(1):153-181. doi:10.32321/cutad.1401494
Chicago
Sıvışan, Halil İbrahim. 2024. “HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER”. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi 9 (1): 153-81. https://doi.org/10.32321/cutad.1401494.
EndNote
Sıvışan Hİ (01 Haziran 2024) HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi 9 1 153–181.
IEEE
[1]H. İ. Sıvışan, “HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER”, Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, c. 9, sy 1, ss. 153–181, Haz. 2024, doi: 10.32321/cutad.1401494.
ISNAD
Sıvışan, Halil İbrahim. “HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER”. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi 9/1 (01 Haziran 2024): 153-181. https://doi.org/10.32321/cutad.1401494.
JAMA
1.Sıvışan Hİ. HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi. 2024;9:153–181.
MLA
Sıvışan, Halil İbrahim. “HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER”. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, c. 9, sy 1, Haziran 2024, ss. 153-81, doi:10.32321/cutad.1401494.
Vancouver
1.Halil İbrahim Sıvışan. HAMZANAME’NİN 60. CİLDİNDE YER ALAN ARKAİK KELİMELER. Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi. 01 Haziran 2024;9(1):153-81. doi:10.32321/cutad.1401494