Çeviri
BibTex RIS Kaynak Göster

THE QUR'AN IN THE CONTEXT OF ORAL AND WRITTEN CULTURE

Yıl 2019, Cilt: 19 Sayı: 1, 241 - 260, 29.03.2019

Öz

Bilinen bir gerçektir
ki Kur'an vahyinin ilk muhatapları Arap topluluğudur. Bu nedenle Kur’an
metninin bu toplumun sözlü kültür unsurlarını, ifadelerini ve üsluplarını
yansıtması şaşırtıcı değildir. Bu makale Kur’an’ın bir metin haline
dönüşmesinden sonra anlaşılmasında önemli değişimlerin olduğunu ortaya
koymayı amaçlamaktadır. Arapça vahyedilen Kur'an, çağının kültürel ve dil
özelliklerini yansıtır. Buna göre 
Kur’an  metninde  çeşitli sözel unsurlar mevcuttur ve
anlaşılmasında bu yapının dikkate alınması gereklidir.

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (1990), Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara, Türk Tarih Kurumu Press.
  • al-Alûsî, Mahmûd Şükrü, Bulûğu’l-ereb fî ma’rifeti ahvâli’l-arab, ed. Muhammed Behcet el-Eserî, Beirut.
  • al-Bagdâdî, Hatîb (1986), al-Qifâya fi ‘ilmi’r-rivâya, ed. Ahmed Ömer Hâkim,Beirut, Dâru’l-Kitâbi’l-Arabiyye.
  • al-Endulusî, Ibn Atiyye Mukaddimetân fî ‘ulûmi’l Qur’ân, ed. Arthur Jeffery, Mektebetü’l-Hâncî.
  • al-Farrâ, Abû Zakariyyâ Yahyâ b. Ziyâd, Maânî’l-qur’ân, ed. Muhammed Ali en-Neccâr; Ahmed Yûsuf Necâtî, Dâr as-Surûr.
  • Ali, Jawâd (1993), al-Mufassal fî târihi’l-arab kable’l-islâm.
  • al-Jâbirî, Muhammad Âbid (1997), Arap Aklının Oluşumu, Tekvînu’l-akli’l-arabî, ed. İbrahim Akbaba, İstanbul, İz Publications.
  • al-Mabârek, Muhammad (1981), Fıkhu’l-luğa ve hasâisu’l-arabiyye, Beirut, Dâr al-Fikr.
  • al-Mawdûdî, Abû’l A‘lâ, Tafhîm al-Qur’an (1996)ed. Muhammad Han Kayanî et al., İstanbul.
  • Aristoteles (1995) Retorik, ed. Mehmet H. Doğan, İstanbul, Yapı Kredi Publications.
  • as-Sem‘ânî, Muhammad b. Mansûr at-Taymî, al-Ansâb, ed. Abdurrahmân b.Yahyâ al-Muallimî.
  • at-Taberî, Abû Ja’far Muhammad b. Jarîr (1992), Jâmiu’l-bayân an te’vîli âyi’l-qur’an, Beirut, Dâru’l Kütübi’l-İlmiyye.
  • az-Zamakhsharî, Abû’l-Kâsım Mahmûd b. Omar (2003), al-Kashshaâf an hakâiqi gavâmizi’t-tenzîl ve ‘uyûni’l-eqâvîli fî vucûhî’t-te’vîl, Beirut, Dâr al- Qutu al-‘Ilmiyya.
  • Bergue, Jacques (1995), “The Koranic Text: From Revelatin to Compilation” The Book in the Islamic Word: The Written Word and Communication in The Middle East, ed. George N. Atiyeh, New York, State University of New York Press.
  • Bilen, Osman (2002), Yorumbilimin Felsefi Temelleri, Ankara, Kitâbiyât.
  • Çağıl, Necdet (2005), Kur’an-ı Kerim ve Kitab-ı Mukaddes Mukayesesinde Özgün Bir Yaklaşım, Ankara, Araştırma Publications.
  • Çetin, Nihat M. (1973), Eski Arap Şiiri, İstanbul, İ.Ü. Publications, Edebiyat Fakültesi Press.
  • Demirayak, Kenan - Savran Ahmet (1993), Arap Edebiyatı Tarihi-Câhiliye Dönemi, Erzurum, Atatürk Üniveristesi Fen-Edebiyat Fakültesi Publications.
  • Demirci, Muhsin,(1996), Vahiy Gerçeği, İstanbul, M. Ü. İlahiyat Fakültesi Publications.
  • Dıraz, Abdullah, ( 2000). Kur’an’a Giriş, ed. Salih Akdemir, Ankara, Kitâbîyât.
  • el-Câhız, Abû Osman Amr b. Bahr, al-Bayân wa’t-tabyîn, ed. Abdusselam Muhammed Hârun, Beirut, Dâru’l-Cîl.
  • Ellul, Jasques (1998) Sözün Düşüşü, ed. Husamettin Arslan, İstanbul, Paradigma Publications.
  • Emîn, Ahmed, Duhâ’l İslâm, Beirut, Dâru’l-Kütübi’l-Arabiyye.
  • en-Nesefî, Abdullah b. Ahmed b. Mahmûd (1984). Tefsîru’n-Nesefî, İstanbul, Kahraman Publications.
  • es-Suyûtî, Celâluddîn Abdurrahmân Ebî Bekr (1987), el-Itkân fî Ulûmi’l Qur’ân, Beirut, Daru’l-Kütübi’l- İlmiyye.
  • ez-Zerkeşî Bedruddîn Muhammed b. Abdullah (2001), el-Burhân fi ulûmi’l-Kur’an, Beirut, Dâru’l-Fikr.
  • Ferdinand de Saussure (1998), Genel Dilbilim Dersleri, ed. Berke Vardar, İstanbul, Multilingual Publications.
  • Goody, Jack (1991) The Interface Between the Written and Oral, Cambridge, Cambridge Universty Press.
  • Goody, Jack (2000), The Power of the Written Tradition, Washington and London, Smithsonian Institution Press.
  • Halefullah, Muhammad Ahmad (2002), Kur’an’da Anlatım Sanatı, ed. Şaban Karataş, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Hamidullah, Muhammed (1993), Kur’an-ı Kerim Tarihi, ed. Salih Tuğ, İstanbul, M. Ü İlahiyat Fakültesi Vakfı Publications.
  • Hizmetli, Sabri (1991), İslam Tarihi, Ankara, A. Ü. İ. F. Publications.
  • http: //www.aber.ac.uk /media /Documents /litoral /litoral1.html.
  • Hüseyn, Tâhâ (2003) Câhiliye Şiiri Üzerine,ed. Şaban Karataş, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Ibn Khaldûn, Abdurrahman b. Muhammad, Muqaddima, ed. Ali Abdulvâhid Vâfî, Cairo, n.d.
  • Ibn Qutayba, (1994), al-Shi‘r wa’l-Shu‘ârâ’, Beirut, Dâru Ihyâi’l-‘Ulûm.
  • Ibn Qutayba, Abû Muhammad Abdullâh b. Muslim (1925), ‘Uyûnu’l-akhbâr, Cairo, Dâru’l-Kutubi’l-Mısriyye.
  • İbn Abdilberr, Abû Omar Yûsuf (1982), Jâmi‘u beyân-i’l-‘ilm wa fadlih, ed. Abdulkarîm el-Hatîb, Cairo.
  • Jâhiz, Kitâb al-Hayevân, ed. Abdusselam Muhammed Hârun, Dâr al-Jîl, Beirut.
  • Karacabey, Salih, (2001), Hadis Tenkidi, İstanbul, Sır Publications.
  • Kaya, Mahmut (1998), “Hitabet,” İstanbul, Diyanet İslam Ansiklopedisi.
  • Koçyiğit, Talat (1987), Hadis Usûlü- ‘Ilmu mustalahi’l-hadis, Ankara, A. Ü. İ. F. Publications.
  • Mardin, Şerif (1995), İdeoloji, İstanbul, İletişim Publications.
  • Ong, J. Walter (1995), Sözlü ve Yazılı Kültür-Sözün Teknolojileşmesi, ed. Sema Postacıoğlu Banon, İstanbul, Metis Publishing.
  • Özcan, Zeki (1998), Teolojik Hermenötik, İstanbul, Alfa Publications.
  • Porzig, Walter (1995), Dil Denen Mucize, ed. Vural Ülkü, Ankara, Türk Dil Kurumu Publications.
  • Ricoeur, Paul (1976), Interpretation Theory: Discourse and The Surples of Meaning, Forth Worth: Texas Christian University Press.
  • Sancak, Yusuf (1999), Hz. Peygamber Devrinde Şiir, Erzurum, Şafak Publications.
  • Ünver, Mustafa, “Kur’an’ı Anlamada Söz Merkezli Bir Vasatın Rolü”, İslâmiyât, v. 6.
  • Vardar, Berke (1998), Dilbilimin Temel İlke ve Kavramları, İstanbul, Multilingual Publications
  • Watt, W. Montgomery (1998), Kur’an’a Giriş, ed. Süleyman Kalkan, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Wilson, John (2002), Dil, Anlam ve Doğruluk, ed. İbrahim Emiroğlu, Abdüllatif Tüzer, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Yazır, Elmalılı M. Hamdi (1993), Kur’an-ı Kerim ve Meâli, ed. Dücane Cündioğlu, İstanbul, İslamoğlu Publications.

THE QUR'AN IN THE CONTEXT OF ORAL AND WRITTEN CULTURE

Yıl 2019, Cilt: 19 Sayı: 1, 241 - 260, 29.03.2019

Öz











It
is a known fact that the first addressees of the Qur’anic revelation was Arab
society so it’s not surprising that the Qur’anic text reflects the elements,
expressions and styles of the oral culture of that society. This article has an
aim to clarify that there are great differences in understanding of the Qur’an
before and after it was turned into a scripture. In this context, the Qur’an,
revealed in Arabic, reflects the cultural and linguistic characteristics of its
age. Regarding this fact, it is not surprising to witness several “oral”
elements in the Qur’anic “Text”.

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (1990), Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara, Türk Tarih Kurumu Press.
  • al-Alûsî, Mahmûd Şükrü, Bulûğu’l-ereb fî ma’rifeti ahvâli’l-arab, ed. Muhammed Behcet el-Eserî, Beirut.
  • al-Bagdâdî, Hatîb (1986), al-Qifâya fi ‘ilmi’r-rivâya, ed. Ahmed Ömer Hâkim,Beirut, Dâru’l-Kitâbi’l-Arabiyye.
  • al-Endulusî, Ibn Atiyye Mukaddimetân fî ‘ulûmi’l Qur’ân, ed. Arthur Jeffery, Mektebetü’l-Hâncî.
  • al-Farrâ, Abû Zakariyyâ Yahyâ b. Ziyâd, Maânî’l-qur’ân, ed. Muhammed Ali en-Neccâr; Ahmed Yûsuf Necâtî, Dâr as-Surûr.
  • Ali, Jawâd (1993), al-Mufassal fî târihi’l-arab kable’l-islâm.
  • al-Jâbirî, Muhammad Âbid (1997), Arap Aklının Oluşumu, Tekvînu’l-akli’l-arabî, ed. İbrahim Akbaba, İstanbul, İz Publications.
  • al-Mabârek, Muhammad (1981), Fıkhu’l-luğa ve hasâisu’l-arabiyye, Beirut, Dâr al-Fikr.
  • al-Mawdûdî, Abû’l A‘lâ, Tafhîm al-Qur’an (1996)ed. Muhammad Han Kayanî et al., İstanbul.
  • Aristoteles (1995) Retorik, ed. Mehmet H. Doğan, İstanbul, Yapı Kredi Publications.
  • as-Sem‘ânî, Muhammad b. Mansûr at-Taymî, al-Ansâb, ed. Abdurrahmân b.Yahyâ al-Muallimî.
  • at-Taberî, Abû Ja’far Muhammad b. Jarîr (1992), Jâmiu’l-bayân an te’vîli âyi’l-qur’an, Beirut, Dâru’l Kütübi’l-İlmiyye.
  • az-Zamakhsharî, Abû’l-Kâsım Mahmûd b. Omar (2003), al-Kashshaâf an hakâiqi gavâmizi’t-tenzîl ve ‘uyûni’l-eqâvîli fî vucûhî’t-te’vîl, Beirut, Dâr al- Qutu al-‘Ilmiyya.
  • Bergue, Jacques (1995), “The Koranic Text: From Revelatin to Compilation” The Book in the Islamic Word: The Written Word and Communication in The Middle East, ed. George N. Atiyeh, New York, State University of New York Press.
  • Bilen, Osman (2002), Yorumbilimin Felsefi Temelleri, Ankara, Kitâbiyât.
  • Çağıl, Necdet (2005), Kur’an-ı Kerim ve Kitab-ı Mukaddes Mukayesesinde Özgün Bir Yaklaşım, Ankara, Araştırma Publications.
  • Çetin, Nihat M. (1973), Eski Arap Şiiri, İstanbul, İ.Ü. Publications, Edebiyat Fakültesi Press.
  • Demirayak, Kenan - Savran Ahmet (1993), Arap Edebiyatı Tarihi-Câhiliye Dönemi, Erzurum, Atatürk Üniveristesi Fen-Edebiyat Fakültesi Publications.
  • Demirci, Muhsin,(1996), Vahiy Gerçeği, İstanbul, M. Ü. İlahiyat Fakültesi Publications.
  • Dıraz, Abdullah, ( 2000). Kur’an’a Giriş, ed. Salih Akdemir, Ankara, Kitâbîyât.
  • el-Câhız, Abû Osman Amr b. Bahr, al-Bayân wa’t-tabyîn, ed. Abdusselam Muhammed Hârun, Beirut, Dâru’l-Cîl.
  • Ellul, Jasques (1998) Sözün Düşüşü, ed. Husamettin Arslan, İstanbul, Paradigma Publications.
  • Emîn, Ahmed, Duhâ’l İslâm, Beirut, Dâru’l-Kütübi’l-Arabiyye.
  • en-Nesefî, Abdullah b. Ahmed b. Mahmûd (1984). Tefsîru’n-Nesefî, İstanbul, Kahraman Publications.
  • es-Suyûtî, Celâluddîn Abdurrahmân Ebî Bekr (1987), el-Itkân fî Ulûmi’l Qur’ân, Beirut, Daru’l-Kütübi’l- İlmiyye.
  • ez-Zerkeşî Bedruddîn Muhammed b. Abdullah (2001), el-Burhân fi ulûmi’l-Kur’an, Beirut, Dâru’l-Fikr.
  • Ferdinand de Saussure (1998), Genel Dilbilim Dersleri, ed. Berke Vardar, İstanbul, Multilingual Publications.
  • Goody, Jack (1991) The Interface Between the Written and Oral, Cambridge, Cambridge Universty Press.
  • Goody, Jack (2000), The Power of the Written Tradition, Washington and London, Smithsonian Institution Press.
  • Halefullah, Muhammad Ahmad (2002), Kur’an’da Anlatım Sanatı, ed. Şaban Karataş, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Hamidullah, Muhammed (1993), Kur’an-ı Kerim Tarihi, ed. Salih Tuğ, İstanbul, M. Ü İlahiyat Fakültesi Vakfı Publications.
  • Hizmetli, Sabri (1991), İslam Tarihi, Ankara, A. Ü. İ. F. Publications.
  • http: //www.aber.ac.uk /media /Documents /litoral /litoral1.html.
  • Hüseyn, Tâhâ (2003) Câhiliye Şiiri Üzerine,ed. Şaban Karataş, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Ibn Khaldûn, Abdurrahman b. Muhammad, Muqaddima, ed. Ali Abdulvâhid Vâfî, Cairo, n.d.
  • Ibn Qutayba, (1994), al-Shi‘r wa’l-Shu‘ârâ’, Beirut, Dâru Ihyâi’l-‘Ulûm.
  • Ibn Qutayba, Abû Muhammad Abdullâh b. Muslim (1925), ‘Uyûnu’l-akhbâr, Cairo, Dâru’l-Kutubi’l-Mısriyye.
  • İbn Abdilberr, Abû Omar Yûsuf (1982), Jâmi‘u beyân-i’l-‘ilm wa fadlih, ed. Abdulkarîm el-Hatîb, Cairo.
  • Jâhiz, Kitâb al-Hayevân, ed. Abdusselam Muhammed Hârun, Dâr al-Jîl, Beirut.
  • Karacabey, Salih, (2001), Hadis Tenkidi, İstanbul, Sır Publications.
  • Kaya, Mahmut (1998), “Hitabet,” İstanbul, Diyanet İslam Ansiklopedisi.
  • Koçyiğit, Talat (1987), Hadis Usûlü- ‘Ilmu mustalahi’l-hadis, Ankara, A. Ü. İ. F. Publications.
  • Mardin, Şerif (1995), İdeoloji, İstanbul, İletişim Publications.
  • Ong, J. Walter (1995), Sözlü ve Yazılı Kültür-Sözün Teknolojileşmesi, ed. Sema Postacıoğlu Banon, İstanbul, Metis Publishing.
  • Özcan, Zeki (1998), Teolojik Hermenötik, İstanbul, Alfa Publications.
  • Porzig, Walter (1995), Dil Denen Mucize, ed. Vural Ülkü, Ankara, Türk Dil Kurumu Publications.
  • Ricoeur, Paul (1976), Interpretation Theory: Discourse and The Surples of Meaning, Forth Worth: Texas Christian University Press.
  • Sancak, Yusuf (1999), Hz. Peygamber Devrinde Şiir, Erzurum, Şafak Publications.
  • Ünver, Mustafa, “Kur’an’ı Anlamada Söz Merkezli Bir Vasatın Rolü”, İslâmiyât, v. 6.
  • Vardar, Berke (1998), Dilbilimin Temel İlke ve Kavramları, İstanbul, Multilingual Publications
  • Watt, W. Montgomery (1998), Kur’an’a Giriş, ed. Süleyman Kalkan, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Wilson, John (2002), Dil, Anlam ve Doğruluk, ed. İbrahim Emiroğlu, Abdüllatif Tüzer, Ankara, Ankara Okulu Publications.
  • Yazır, Elmalılı M. Hamdi (1993), Kur’an-ı Kerim ve Meâli, ed. Dücane Cündioğlu, İstanbul, İslamoğlu Publications.
Toplam 53 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Bölüm Çeviriler
Yazarlar

Süleyman Gezer 0000-0002-3545-8076

Yayımlanma Tarihi 29 Mart 2019
Kabul Tarihi 21 Mart 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Cilt: 19 Sayı: 1

Kaynak Göster

ISNAD Gezer, Süleyman. “THE QUR’AN IN THE CONTEXT OF ORAL AND WRITTEN CULTURE”. Dinbilimleri Akademik Araştırma Dergisi 19/1 (Mart 2019), 241-260.