The person who intended to be sacrificed by his father is clearly indicated neither in Qur’an nor in Old Testament. Despite that, it is interesting to note that some scholars, fallowing the narratives, likely to be weak, suggest that the person mentioned was İshak. But taking Qur’an and Old Testament as a whole we are in a position to claim that he was not İshak but İsmail. In this regard, it can be argued that the Qur’anic text is much clearer than Old Testament on the issue. But some scholars, who overlooked the meaning of Qur’an and that of the ritual of Hac based on the narrative indicating the name of İsmail, claimed that he was İshak, a claim based on some weak hadiths. In fact, the meaning of Old Testament is no different from that of Qur’an. But the scholars of Old Testament seems to distort text of Old Testament by changing the name of İsmail to that of İshak.
Ne kuran ne de tevrat metninde babası tarafından kurban edilmek istenenin ismail mi yoksa ishak mı olduğu açık bir şekilde belirtilmemektedir. Ancak buna rağmen zayıf olma ihtimali yüksek bazı haberlerden hareketle bir kısım, bunun ishak olduğu görüşünü savunması dikkat çekicidir. Fakat kuran ve tevrat metni bir bütün olarak incelendiğinde kurban edilmek istenenin ismail olduğu sonucuna ulaşılabileceği kanaatini taşıdığımızı belirmek istiyoruz. Bu konuda tevrat metnine göre kuran metninin daha net olduğu da söylenebilir. Fakat kuran metnini bir bütün olarak değerlendirmeyerek zayıf hadisleri öne çıkaran bazı bilginler islamın önemli esaslarından olan ve kurban edilmek istenenin ismail olduğu temeline dayanan hac ibadetini de göz ardı ederek bunun isak olduğunu ileri sürmüşlerdir. Aslında tevrat metninin de kuran metninden çok da farklı olmadığı görülür. Fakat ehli kitab bilginlerinin, tevrat metninde tahrife giderek bazı yerlerde isim değişikliği yaptıkları görülmektedir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Nisan 2004 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2004 Cilt: 4 Sayı: 2 |