All languages have a limited number of phonemes, which makes most of them similar to each other, while there are some differences between some languages. Learning to pronounce foreign sounds is definitely a challenge for foreign language learners. The aim of this research is to compare the sounds of Turkish as the target language and Arabic as the native language in terms of comparative linguistics. Based on the hypothesis of comparative analysis, points of similarity and difference between the phonemes of the two languages were determined. The aim of the research is to help Arab students pronounce Turkish correctly by eliminating obstacles that may prevent them from pronouncing Turkish correctly. Studying the sound system of languages is important for understanding how words are pronounced and distinguishing differences between different languages. Contemporary Turkish has a phonetic system consisting of twenty-nine sounds. These sounds are divided into two main categories: consonants, consisting of twenty-one sounds, and vowels, consisting of eight sounds. When we compare the phonetic system of Turkish with Arabic, we see significant differences in the sounds between the two languages. According to comparative linguistics, Turkish consonants are divided into three main sections: the first is the sounds shared by the two languages, the second is the sounds that distinguish Turkish from Arabic, and the third is the sounds that distinguish Arabic from Turkish. As can be understood from this study, there are similarities between the phonetic systems of Arabic and Turkish, but there are also fundamental differences that create pronunciation difficulties for speakers of both languages. Being aware of these differences helps language learners improve their pronunciation and understand the subtle differences between the sounds in the two languages. Therefore, examining the phonetic differences between languages contributes to the development of foreign language teaching methods and the improvement of students' pronunciation.
Modern Turkish Language Sounds Arabic Voices Comparative Linguistics
Bütün dillerin sınırlı sayıda fonemi vardır, bu da çoğunun birbirine benzemesine, bazı diller arasında ise farklılıklar olmasına yol açar. Yabancı dil öğrenenler için bazı yabancı sesleri telaffuz etmeyi öğrenmek kesinlikle zorlu bir iştir. Bu araştırmanın amacı, hedef dil olarak Türkçenin sesleri ile ana dil olarak Arapçanın seslerini karşıtsal dilbilimi açısından karşılaştırmaktır. Karşıtsal analiz hipotezine dayalı olarak iki dildeki fonemler arasındaki benzerlik ve farklılık noktaları belirlenmiştir. Araştırmanın amacı, Arap öğrencilerin Türkçeyi doğru telaffuz etmelerine engel olabilecek engelleri ortadan kaldırarak Türkçeyi doğru telaffuz etmelerine yardımcı olmaktır. Dillerin ses sistemini incelemek, kelimelerin nasıl telaffuz edildiğini anlamak ve farklı diller arasındaki farklılıkları ayırt etmek için önemlidir. Çağdaş Türkçenin yirmi dokuz sesten oluşan bir fonetik sistemi vardır. Bu sesler; yirmi bir sesten oluşan ünsüzler ve sekiz sesten oluşan ünlüler olmak üzere iki ana kategoriye ayrılır. Türkçenin fonetik sistemini Arapça ile karşılaştırdığımızda, iki dil arasındaki seslerde belirgin farklılıklar görüyoruz. Karşıtsal dilbilimine göre Türkçe ünsüzler üç ana bölüme ayrılır: Birincisi iki dilin paylaştığı sesler, ikincisi Türkçeyi Arapçadan ayıran sesler ve üçüncüsü Arapçayı Türkçeden ayıran seslerdir. Bu çalışmadan anlaşıldığı üzere Arapça ve Türkçenin fonetik sistemleri arasında benzerlikler vardır, ancak aynı zamanda her iki dili konuşanlar için telaffuz zorluğu yaratan temel farklılıklar da bulunmaktadır. Bu farklılıkların farkında olmak, dil öğrenenlerin telaffuzlarını geliştirmelerine ve iki dildeki sesler arasındaki ince farkları anlamalarına yardımcı olur. Bu nedenle diller arasındaki fonetik farklılıkların incelenmesi, yabancı dil öğretim yöntemlerinin geliştirilmesine ve öğrencilerin telaffuzlarının iyileştirilmesine katkı sağlar.
Arap Dili ve Edebiyatı Modern Türkçe Sesleri Arapça Sesler Karşıtsal Dilbilimi Ses Sistemi
تتسم الأصوات اللغوية في جميع اللغات بعدد محدود، مما يؤدي إلى تشابه معظمها، مع وجود الفروق بين لغة وأخرى. ومن المؤكد أن تعلم نطق بعض الأصوات غير المألوفة يشكل تحديًا لمتعلمي اللغات الأجنبية. يهدف هذا البحث إلى إجراء مقارنة بين أصوات اللغة التركية بوصفها اللغة المستهدفة/المنشودة، وأصوات اللغة العربية باعتبارها اللغة الأم من منظور علم التقابل اللغوي. وبناءً على فرضية التحليل التقابلي، تم تحديد نقاط التشابه والاختلاف بين الفونيمات في اللغتين. ويهدف البحث إلى مساعدة الطلاب العرب على نطق أصوات اللغة التركية نطقًا سليمًا، من خلال معالجة العقبات التي قد تعترضهم. تُعدّ دراسة النظام الصوتي للغات أمرًا أساسيًا لفهم كيفية نطق الكلمات وتمييز الفروقات بين اللغات المختلفة. وتتميز اللغة التركية الحديثة بنظام صوتي يتكون من تسعة وعشرين صوتًا، تُصنَّف إلى فئتين رئيسيتين: الأصوات الصامتة (الساكنة)، وعددها واحد وعشرون صوتًا، والأصوات الصائتة (المتحركة)، وعددها ثمانية أصوات. عند مقارنة النظام الصوتي للغة التركية باللغة العربية، نجد فروقًا واضحة في الأصوات بين اللغتين، إذ يمكن تصنيف الأصوات الصامتة التركية وفق التقابل اللغوي إلى ثلاثة أقسام رئيسية: الأول الأصوات المشتركة بين اللغتين، والثاني الأصوات التي تتميز بها اللغة التركية دون العربية، والثالث الأصوات التي تنفرد بها العربية دون التركية. يتضح من خلال هذه الدراسة أن هناك تشابهًا بين النظامين الصوتيين في العربية والتركية، إلا أن هناك أيضًا فروقًا جوهرية تجعل تعلم كل لغة تحديًا للنطق بالنسبة للناطقين بالأخرى. إن إدراك هذه الفروقات يساعد متعلمي اللغة على تحسين نطقهم واستيعاب الفروق الدقيقة بين الأصوات في اللغتين. ومن ثمّ، فإن دراسة الفروق الصوتية بين اللغات تسهم في تطوير أساليب تدريس اللغات الأجنبية وتحسين النطق لدى المتعلمين.
اللغة العربية وآدابها أصوات اللغة التركية الحديثة أصوات اللغة العربية علم التقابل الغوي النظام الصوتي
| Birincil Dil | Arapça |
|---|---|
| Konular | Arap Dili ve Belagatı |
| Bölüm | Araştırma Makalesi |
| Yazarlar | |
| Gönderilme Tarihi | 24 Şubat 2025 |
| Kabul Tarihi | 22 Nisan 2025 |
| Yayımlanma Tarihi | 31 Mayıs 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 13 Sayı: 1 |
Dergiabant Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.