Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?

Cilt: 28 Sayı: 28 31 Aralık 2022
  • Nagehan Uçan Eke
  • Ermiş Dandan
PDF İndir
TR EN

Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?

Öz

Klasik Türk edebiyatı tercüme geleneği, bugünkü anlayışı aşarak sahadaki araştırmacıları zorlayan, bir eserin orijinal mi yoksa tercümeden mi meydana geldiğini müşkül hale getiren bir meseledir. Telif-tercüme çizgisinde Osmanlı müellifinin, kaynak metinden veya birçok kaynaktan ulaştığı bilgileri, kendi kültürel seviyesinde işleyerek tercüme etmesinin yanında bütünüyle olmamakla birlikte kendisinin de katkılarıyla telif eser üretebileceği aşikârdır. Abdullah Seyyidî, XVII. yüzyılda yaşamış, dinî konularla halkı bilinçlendirmiş ve döneminde ortaya çıkan bidatlere karşı tenkitlerde bulunmuştur. Kaleme aldığı Şifa-i Kulûb adlı akaitnamesinde de temel dinî inanç ve bilgileri aktardığı metnin arka planı dikkatli tetkik edildiği vakit bozuk fikirlerin dine sirayet ettiğini ve ortaya çıkan bidatlere karşı dini müdafaa etmek amacıyla yazılan bir eser olduğunu görmekteyiz. Eserinde yer yer Kadızadeliler’in düşüncelerini yansıtarak akıl hocası olarak gördüğü Birgivî’den iktibaslar gerçekleştirmiş, dinî görüş ve fikirlerinin temelini bu şahıs etrafında inşa etmiştir. Bu çalışmada, Seyyidî’nin hayatına dair birincil ve ikincil kaynaklar mukayese edilerek hakiki şahsiyeti ortaya konulacaktır. Ayrıca telif-tercüme eserin üretimi etrafında XVII. yüzyılda yazılan Şifâ-i Kulûb adlı eserin, Mehmet Birgivî Efendi’nin XVI. yüzyılda Arapça kaleme aldığı Tarikat-i Muhammediyye adlı eserinin tercümesi olup olmadığı tartışılacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ÇAPAN, Pervin 2005 , Mustafa Safayî Efendi Tezkire-i Safâyî Nuhbetü'l-Âsâr Min Fevâ'idi'l-Eş'âr İnceleme-Metin-İndeks, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayını.
  2. DEMİRCİOĞLU, Cemil 2009 , “Osmanlı Çeviri Tarihi Araştırmaları Açısından “Terceme” ve “Çeviri” Kavramlarını Yeniden Düşünmek”, Journal of Turkish Studies Türklük Bilgisi Araştırmaları , 33, 159-177.
  3. DONUK, Suat 2019 , “Bursa Enarlı Zaviyesi Şeyhi Seyyid Mehmed Efendi ve Manzum Hac Menâzilnâmesi”, Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 28, 123-169.
  4. GÜNEŞ, Mehmet Fatih 2017 , Tarikat-i Muhammediyye, Trabzon: Kalem Yayınları.
  5. KAÇAR, Mücahit 2018 , “Kadızâdelilerin Din Ve Ahlâk Anlayışını Yansıtan Bir Eser: Seyyidî’nin Şifâ-i Kulûb’u”, Amasya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 2, 77-96.
  6. KİRAZ, Seydi 2020 , “Konyalı Seyyid Mehmed Efendi’nin Manzum Menâsik-i Hacc’ı”, Külliyat: Osmanlı Araştırmaları Dergisi, 10, 1-21.
  7. LEVEND, Agâh Sırrı 1984 , Divan Edebiyatı: Kelimeler, Remizler, Mazmunlar, Mefhumlar, İstanbul: Enderun Kitabevi.
  8. ÖZCAN, Gülsüm 2013 , Manzûme-i Akâid-i Seyyidî İnceleme-Tenkitli Metin- Sözlük-Dizin , Fatih Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek Lisans Tezi basılmamış , İstanbul.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Nagehan Uçan Eke Bu kişi benim

Ermiş Dandan Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

31 Aralık 2022

Gönderilme Tarihi

-

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: 28 Sayı: 28

Kaynak Göster

APA
Eke, N. U., & Dandan, E. (2022). Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir? Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, 28(28), 123-153. https://izlik.org/JA92PL74CC
AMA
1.Eke NU, Dandan E. Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir? devdergisi. 2022;28(28):123-153. https://izlik.org/JA92PL74CC
Chicago
Eke, Nagehan Uçan, ve Ermiş Dandan. 2022. “Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 28 (28): 123-53. https://izlik.org/JA92PL74CC.
EndNote
Eke NU, Dandan E (01 Aralık 2022) Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir? Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 28 28 123–153.
IEEE
[1]N. U. Eke ve E. Dandan, “Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?”, devdergisi, c. 28, sy 28, ss. 123–153, Ara. 2022, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92PL74CC
ISNAD
Eke, Nagehan Uçan - Dandan, Ermiş. “Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 28/28 (01 Aralık 2022): 123-153. https://izlik.org/JA92PL74CC.
JAMA
1.Eke NU, Dandan E. Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir? devdergisi. 2022;28:123–153.
MLA
Eke, Nagehan Uçan, ve Ermiş Dandan. “Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir?”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, c. 28, sy 28, Aralık 2022, ss. 123-5, https://izlik.org/JA92PL74CC.
Vancouver
1.Nagehan Uçan Eke, Ermiş Dandan. Telif-Tercüme Meselesi: Abdullah Seyyidî’nin Şifâ-i Kulub’u Mehmet Birgivî Efendi’nin Tarîkat-i Muhammediyyesi’nin Bir Tercümesi Midir? devdergisi [Internet]. 01 Aralık 2022;28(28):123-5. Erişim adresi: https://izlik.org/JA92PL74CC

Makale gönderme ve takip:

Makalelerinizin gönderimini dergimizin dergipark web ana sayfasından "Makale Gönder" seçeneği ile yapabilirsiniz. Daha sonraki süreci ise “Dergipark Sistemi”nden takip edebilirsiniz. Herhangi bir sorun yaşamanız halinde lütfen aşağıdaki adreslere bilgi veriniz.

Nihat Öztoprak (Başeditör): noztoprak@fsm.edu.tr

Bünyamin Ayçiçeği (Editör): bunyamin.aycicegi@istanbul.edu.tr

Nusret Gedik (Editör Yardımcısı): nusret.gedik@marmara.edu.tr