“Sözün fasîh olmakla berâber muktezâ-yı hâl ve makâma mutâbık olmasıdır.” şeklinde açıklanan belâgat ilmi Kur’ân-ı Kerîm’in i’câzını anlama amacıyla ortaya çıkmış ve bu ilim Arap Edebiyatı’nda kendisine geniş bir yer bulmuştur. Türk Edebiyatı’na baktığımızda ise bu ilme dâir eserler, tarih içerisinde onlarca tercüme ve şerh yazılmasına rağmen, yüzyıllarca Arapça asıllarından okunmuştur
Belâgat Saîd Paşa Mîzânü’l-Edeb İbradılı Mehmed Şükrî İlm-i Belâgat beyân teşbîh istiâre mecâz
Belâgat is explained as the science of giving speeches clearly in appropriate time and place. Belâgat studies started with the studies of understanding Koran, and than became a unique study in Arabic Literature. In Turkish Literature, althouhg there were many translated belâgat books and commentary books about them, Arabic belâgat books were read
Belâgat Saîd Paşa Mîzânü’l-Edeb İbradılı Mehmed Şükrî İlm-i Belâgat beyân simile istiâre metaphor
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Research Article |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Haziran 2016 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2016 Sayı: 15 |
Dicle University
Journal of Social Sciences Institute (DUSBED)