BibTex RIS Kaynak Göster

NÂBÎ’NİN ZEYİLLERİNDE GEÇEN FARSÇA MANZUMELER VE TERCÜMELERİ

Yıl 2016, Sayı: 16, 14 - 63, 01.09.2016

Öz

Türk edebiyatının 17. yüzyıl müelliflerinden biri olan Urfalı Nâbî, ö. 1124/1712 Üveys bin Mehmed Veysî ö. 1038/1628 tarafından yazılan ve Siyer-i Veysî olarak bilinen Dürretü’t-Tâc fî Sîreti Sâhibi’l-Mi’râc adlı esere iki zeyl yazmıştır. Nâbî, Siyer-i Veysî’ye yazdığı zeyillerde birçok Farsça manzume kaleme almıştır. Şair, Farsça manzumelerin bir kısmını başka şairlerin divanlarından alıntı yapmıştır. Bu çalışmada, Nâbî’nin Siyer-i Veysî zeyillerinde geçen Farsça manzumelerin çeviri yazısı yapılmış, manzumelerin tercümeleri ve tespit edilebilen manzumelerin de kaynakları dipnotta gösterilmiştir

Kaynakça

  • DEVELLİOĞLU, Ferit. (1999), Osmânlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat, Aydın Yay., Ankara.
  • EL-SHAMAN, Massad Süveylim Alî. (1982), Türk Edebiyatında Siyerler ve İbn
  • Hişâm'ın Siyeri'nin Türkçe Tercümesi, II Cilt, Basılmamış Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi İlâhîyat Fakültesi, Ankara. HAMİDULLAH, Muhammed. (2003), İslâm Peygamberi, İmaj yay., 2. Cilt. Ankara.
  • KANAR, Mehmet. (2013), Farsça-Türkçe Sözlük, Say Yay., İstanbul.
  • İstanbul Kitaplıkları, Tarih-Coğrafya Yazmaları Kataloğları, I. Türkçe Tarih Yazmaları 5. Fasikül, (1945), Milli Eğitim Basımevi, İstanbul.
  • MUTÇALI, Serdar, (1995), Arapça-Türkçe Sözlük, Dağarcık Yay., İstanbul.
  • Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Millî Kütüphane, Arşiv No: 45 Ak Ze 197. Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Süleymaniye Kütüphanesi, Âtıf Efendi Koleksiyonu Arşiv No: 1751, İstanbul.
  • Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Süleymaniye Kütüphanesi, Âtıf Efendi Koleksiyonu Arşiv No: 1750, İstanbul.
  • ÖZMEN, Abdulsamet. (2015), Nâbî’nin Siyer-i veysî’ye Yazdığı Zeyiller
  • (İnceleme-metin) Dicle Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Basılmamış Doktora Tezi. ÖZTÜRK, Nuran. (1997), Siyer Türü ve Siyer-i Veysî, Erciyes Üniversitesi, Sosyal
  • Bilimler Enstitüsü, Basılmamış Doktora Tezi, Kayseri. PARLATIR, İsmail, (2006), Osmânlı Türkçesi Sözlüğü, Yargı Yay., Ankara.
  • REDHOUSE, Sir James, (1992), Turkish and English Lexicon, Çağrı Yay., İstanbul.
  • STEİNGASS F. (1975), A Comprehensive Persian-English Dictionary, Librairie du Liban, Beirut.
  • Şemseddîn Sâmî, (1996), Kâmûsü’l-A’lâm, VI cilt, Kaşgar Yay., İstanbul.
  • Şemseddîn Sâmî, (1996), Kâmûs-ı Türkî, Çağrı Yay., İstanbul.
  • Şeyhülislam Mehmed Es’ad Efendi, (1999), Lehcetü’l-Lügat, (haz. A.Kırkkılıç)
  • Türk Dil Kurumu Yay., Ankara. Tâhirü’l-Mevlevî, (1973), Edebiyat Lügatı, Enderun Yay., İstanbul.
  • Tarama Sözlüğü, (1963-72), VI Cilt, Türk Dil Kurumu Yay., Ankara.
  • TUĞLUK, İbrahim Halil, (2015), “Abbas Vesim’in Mensur Eserleri ve Bu Eserlerdeki Şiirlerin İncelemesi”, Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı 21, sayfa 771-821, Adıyaman.

PERSIAN POEMS AND THEIR TRANSLATIONS IN NÂBÎ’S ADDENDA

Yıl 2016, Sayı: 16, 14 - 63, 01.09.2016

Öz

Nâbî from Urfa who was one of the most important authors in Turkish Literature d. 1124/1712 wrote two addenda for Dürretü’t-Tâc fî Sîreti Sâhibi’l-Mi’râc -also known as Siyer-i Veysî- which was written by Üveys bin Mehmed Veysî d. 1038/1628 . The author wrote a lot of Persian poems in the addenda that he wrote for Siyer-i Veysî. The poet quoted some Persian poems from other poets’ divans. In this study, Persian phrases in Nâbî’s Siyer-i Veysî addenda are translated, translations and sources -if available- of poems have been shown in footnotes

Kaynakça

  • DEVELLİOĞLU, Ferit. (1999), Osmânlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat, Aydın Yay., Ankara.
  • EL-SHAMAN, Massad Süveylim Alî. (1982), Türk Edebiyatında Siyerler ve İbn
  • Hişâm'ın Siyeri'nin Türkçe Tercümesi, II Cilt, Basılmamış Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi İlâhîyat Fakültesi, Ankara. HAMİDULLAH, Muhammed. (2003), İslâm Peygamberi, İmaj yay., 2. Cilt. Ankara.
  • KANAR, Mehmet. (2013), Farsça-Türkçe Sözlük, Say Yay., İstanbul.
  • İstanbul Kitaplıkları, Tarih-Coğrafya Yazmaları Kataloğları, I. Türkçe Tarih Yazmaları 5. Fasikül, (1945), Milli Eğitim Basımevi, İstanbul.
  • MUTÇALI, Serdar, (1995), Arapça-Türkçe Sözlük, Dağarcık Yay., İstanbul.
  • Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Millî Kütüphane, Arşiv No: 45 Ak Ze 197. Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Süleymaniye Kütüphanesi, Âtıf Efendi Koleksiyonu Arşiv No: 1751, İstanbul.
  • Nâbî Yûsuf bin Abd-Allah Ruhâvî, Zeyl-i Siyer-i Veysî, Süleymaniye Kütüphanesi, Âtıf Efendi Koleksiyonu Arşiv No: 1750, İstanbul.
  • ÖZMEN, Abdulsamet. (2015), Nâbî’nin Siyer-i veysî’ye Yazdığı Zeyiller
  • (İnceleme-metin) Dicle Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Basılmamış Doktora Tezi. ÖZTÜRK, Nuran. (1997), Siyer Türü ve Siyer-i Veysî, Erciyes Üniversitesi, Sosyal
  • Bilimler Enstitüsü, Basılmamış Doktora Tezi, Kayseri. PARLATIR, İsmail, (2006), Osmânlı Türkçesi Sözlüğü, Yargı Yay., Ankara.
  • REDHOUSE, Sir James, (1992), Turkish and English Lexicon, Çağrı Yay., İstanbul.
  • STEİNGASS F. (1975), A Comprehensive Persian-English Dictionary, Librairie du Liban, Beirut.
  • Şemseddîn Sâmî, (1996), Kâmûsü’l-A’lâm, VI cilt, Kaşgar Yay., İstanbul.
  • Şemseddîn Sâmî, (1996), Kâmûs-ı Türkî, Çağrı Yay., İstanbul.
  • Şeyhülislam Mehmed Es’ad Efendi, (1999), Lehcetü’l-Lügat, (haz. A.Kırkkılıç)
  • Türk Dil Kurumu Yay., Ankara. Tâhirü’l-Mevlevî, (1973), Edebiyat Lügatı, Enderun Yay., İstanbul.
  • Tarama Sözlüğü, (1963-72), VI Cilt, Türk Dil Kurumu Yay., Ankara.
  • TUĞLUK, İbrahim Halil, (2015), “Abbas Vesim’in Mensur Eserleri ve Bu Eserlerdeki Şiirlerin İncelemesi”, Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı 21, sayfa 771-821, Adıyaman.
Toplam 19 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Research Article
Yazarlar

Abdulsamet Özmen Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Eylül 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Sayı: 16

Kaynak Göster

APA Özmen, A. (2016). NÂBÎ’NİN ZEYİLLERİNDE GEÇEN FARSÇA MANZUMELER VE TERCÜMELERİ. Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi(16), 14-63.

Dicle University
Journal of Social Sciences Institute (DUSBED)