Bu çalışma, Latin harfleriyle kaleme alınmış ilk tecvid eseri olma niteliği taşıyan ve 1945 yılında Münif Çelebi tarafından yazılan Kur’an Dili Alfabesi ve Okuma Kaideleri adlı eseri, Cumhuriyet dönemi dinî eğitim politikaları ve yayıncılık faaliyetleri bağlamında incelemeyi hedeflemektedir. Harf devrimi sonrası dönemde, Arap harfli klasik dinî metinlere erişimde yaşanan zorluklar, Latin harfli dinî öğretim materyallerine olan ihtiyacı artırmıştır. Çelebi’nin eseri, klasik tecvid kurallarını modern öğretim yöntemleriyle harmanlayan öncü bir çalışmadır. Harflerin fonetik özelliklerini sistematik biçimde açıklaması, görsel kodlama ve transkripsiyon teknikleri kullanması, eseri pedagojik açıdan özgün kılmaktadır. Ayrıca eserin devlet desteğiyle yayımlanmış olması, dönemin din politikaları ile uyumlu bir dinî eğitim modelinin gelişimini de yansıtır. Bu makalede söz konusu eser hem tarihsel hem didaktik bağlamda analiz edilerek erken Cumhuriyet dönemi dinî pedagojisinin yeniden inşa süreci bağlamında değerlendirilmiştir.
Kıraat Münif Çelebi Latin Harfli Tecvid Kur’an Eğitimi Tecvid Öğretimi Harf Devrimi Dinî Yayıncılık
Bu makale 10731 ID numaralı proje kapsamında Atatürk Üniversitesi BAP Birimince desteklenmiştir
This article analyzes the 1945 work Kur’an Dili Alfabesi ve Okuma Kaideleri by Münif Çelebi, one of the first tajwid textbooks written in Latin script during the early Republican period of Türkiye. Following the alphabet reform of 1928, access to classical Islamic texts written in Arabic script became increasingly difficult, creating an urgent need for religious teaching materials compatible with the new Latin alphabet. Within this context, Çelebi’s work stands out as a pedagogically innovative and historically significant resource. The book integrates classical tajwid rules with modern instructional techniques, employing visual coding, systematic phonetic classification, and transcriptions tailored to Turkish readers. Çelebi’s academic background in physics contributed to the methodical and scientific structure of the book, distinguishing it from traditional religious manuals. Moreover, the work’s approval and support by both the Presidency of Religious Affairs and the Ministry of Education reflect its compliance with the state’s secular-religious balance in educational policy. Through a close reading of the book’s structure, pedagogical strategies, and institutional reception, this study situates Kur’an Dili Alfabesi ve Okuma Kaideleri within the broader efforts to reconstruct religious pedagogy in early Republican Türkiye. The article further argues that Çelebi’s work bridges the gap between tradition and modernity, religious responsibility and scientific methodology, and provides a rare example of interdisciplinary engagement in religious education. As such, this textbook represents not only a key step in Islamic literacy reform but also a unique pedagogical document reflective of its historical moment.
Qira’at Münif Çelebi Latin-script Tajwid Qur’anic Pedagogy Tajwid Instruction Alphabet Reform Religious Publishing
Atatürk University. This article was supported by Atatürk University’s Scientific Research Projects Unit (BAP) within the scope of project ID number 10731.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Kuran-ı Kerim Okuma ve Kıraat |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 25 Eylül 2025 |
Gönderilme Tarihi | 18 Haziran 2025 |
Kabul Tarihi | 5 Eylül 2025 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 61 Sayı: 3 |