Araştırma Makalesi

İNGİLİZCE’DEKİ DOLAYLI NESNENİN İNGİLİZCE’Yİ İKİNCİ DİL OLARAK EDİNEN TÜRK YETİŞKİNLER TARAFINDAN EDİNİMİ

Sayı: 153 1 Eylül 2011
  • M. Pınar Babanoğlu
PDF İndir
EN TR

İNGİLİZCE’DEKİ DOLAYLI NESNENİN İNGİLİZCE’Yİ İKİNCİ DİL OLARAK EDİNEN TÜRK YETİŞKİNLER TARAFINDAN EDİNİMİ

Öz

İkinci Dil Edinimi (İDE) araştırmaları kapsamında, aradil gelişimi önemli birunsur haline gelmiştir. Bu hususta, aradil gelişimine bağlı diğer etmenler olanaradil üzerinde anadil faktörü ve diller arası dilbilimsel farklılıklar ilgi alanınıgenişletmiştir. Bu çalışma İngilizceyi ikinci dil olarak öğrenen Türk yetişkinlerinaradil gelişimlerini ve sergiledikleri aradil özelliklerini İDE teorilerini dikkatealarak araştırmaktadır. Çalışmanın ana amacı Türk öğrenenlerin aradil gelişiminiöğrenenlerin dil edinimlerindeki benzerlik ve farklılıklar açısından incelemek veanadil olan Türkçe’nin öğrenenlerin aradilleri üzerindeki etkisini bir dil öğrenmestratejisi olarak değerlendirmektir. Bu amaçla İngilizcedeki dolaylı nesne yapıları,testler ve derlem verileriyle elde edilen çeşitli öğrenen verisi yoluyla incelenmiştir.Araştırma bulgularına göre, dolaylı nesne yapılarının kullanımlarında farklıİngilizce seviyelerindeki öğrenenler arasında istatistiki açıdan anlamlı bir farklılıkyoktur. Öte yandan, aradil özellikleri olarak ve anadil aktarımı adına bazı belliyapılarda aşırı genelleme ve yetersiz genelleştirme örneklerine rastlanmıştır

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Adjeman, C.& Liceras, J. (1984). Accounting for adult acquisition of relative clauses: Universal Grammar, L1 and structuring the intake. In F. Eckman, et al. (Ed.) The competence performance issue in second language acquisition: a debate. Amsterdam,:Kruwer .
  2. Andersen, R. (1983). Transfer to somewhere. In S. Gass and L. Selinker (Eds.) Language transfer in language learning (pp.177-201). MA: Newbury House, Rowley.
  3. Ellis, R. (1985). Understanding second language acquisition. Oxford : Oxford University Press.
  4. Ellis, R. (1994). The Study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  5. Ellis, R. (1997). Second language acquisition. Oxford : Oxford University Press.
  6. Elyıldırım, S. (1996). Acquisition of the English dative alternation by Turkish learners, Paper presented in the fifth Manchester Postgraduate Linguistics Conference, Manchester, The University of Manchester.
  7. Felix, S. (1991). The accessibility of universal grammar in second language acquisition. In L. Eubank (Ed.) Point counterpoint: universal grammar in the second language. Amsterdam: John Benjamins
  8. Gass, S.M.& Selinker, L. (1983). Language transfer in language learning. MA: Rowley, Newbury House.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

M. Pınar Babanoğlu Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Eylül 2011

Gönderilme Tarihi

1 Ocak 2011

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2011 Sayı: 153

Kaynak Göster

APA
Babanoğlu, M. P. (2011). İNGİLİZCE’DEKİ DOLAYLI NESNENİN İNGİLİZCE’Yİ İKİNCİ DİL OLARAK EDİNEN TÜRK YETİŞKİNLER TARAFINDAN EDİNİMİ. Dil Dergisi, 153, 53-72. https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000156