EN
TR
RICHARD BACH’IN “MARTI JONATHAN LIVINGSTON” ADLI ANLATISININ TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNİN EŞDEĞERLİK BAĞLAMINDA DEĞERLENDİRİLMESİ ÜZERİNE BİR DENEME
Öz
Uluslararası iletişim ve etkileşimin son derece yoğun olduğu günümüzde, çeviribilim birçok alanda olduğu gibi yazın alanında da yararlanılması zorunlu bir disiplin olarak karşımıza çıkmaktadır. Bu alanda yapılan kuramsal çalışmalarda yoğunolarak görülen sorunlardan biri de kaynak metin ile erek metin arasında ‘eşdeğerlik’ olarak adlandırılan karşılıklı bağıntıdır. Bu bağıntı ister kaynak dilden hareketle yapılan çevirilerde olsun, isterse de erek dili de dikkate alan çevirilerde olsungerçekleştirilen etkinliklere yön verir; çevirmen ve metin üzerinde etkili olur. Buçalışmada ise Richard Bach’ın çocuk yazınında önemli bir yere sahip olan “MartıJonathan Livingston”2adlı İngilizce anlatısı ile Türkçe çevirileri eşdeğerlikbağlamında değerlendirilmiştir. Kaynak metinden alınan örnek bir kesit ile Türkçekarşılıkları birlikte değerlendirilmiş; metni esas alan yapısal bir çözümlemeamaçlanmıştır. Kaynak metin ile erek metinler arasında gerçekleşen dil bilgiseleşdeğerlik kadar, metinlerin anlamsal eşdeğerliği de dikkate alınmıştır. Yapılaninceleme deneysel boyutta bir çalışmayı yansıtmaktadır
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksan, Doğan (2006), Yaşayınca…, Bilgi Yayınevi, Ankara.
- Aytaç, Gürsel (2003), Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi, Say Yayınları, İstanbul.
- Bach, Richard, Jonathan Livingston Seagull, http://lib.ru/RBACH/seagulleng.txt. 12.2009Tarihli erişim.
- Bach, Richard (1992), (Çev. Nuran Akgören), Martı, SAY Yayınları, İstanbul.
- Bach, Richard (2003), (Çev. Ülker Baykal), Martı Jonathan Livingston, ÜBL Yayınları, Ankara.
- Bach, Richard (2009), (Çev. Kader Ay Demireğen), Martı Jonathan Livingston, Epsilon Yayıncılık, İstanbul.
- Başkan, Özcan (1978), “Dilde Çeviri İşlemi”, Türk Dili Çeviri Sorunları Özel Sayısı, Cilt: XXXVIII, Sayı: 322, 1 Temmuz 1978.
- Birchoff, Cornelius (2002), “Dilimin Sınırları Değişen Sosyal Hayat ve Çeviri Dili Türkçe”, Türkçenin Dünü, Bugünü, Yarını / Uluslar Arası Bilgi Şöleni Bildiriler, Ankara.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dil Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
1 Haziran 2009
Gönderilme Tarihi
1 Ocak 2009
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2009 Sayı: 144
APA
Demir, S., & Demirel, Ş. (2009). RICHARD BACH’IN “MARTI JONATHAN LIVINGSTON” ADLI ANLATISININ TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNİN EŞDEĞERLİK BAĞLAMINDA DEĞERLENDİRİLMESİ ÜZERİNE BİR DENEME. Dil Dergisi, 144, 35-55. https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000110
Cited By
RICHARD BACH’IN MARTI ADLI ESERİNİN ÇOCUĞA GÖRELİK BAĞLAMINDA İNCELENMESİ
Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.18069/firatsbed.661315