Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

READING STRATEGIES IN FOREING LANGUAGE: A CASE STUDY ON LEARNERS WHO ARE SMART IN DIFFERENT WAYS

Yıl 2008, , 7 - 18, 01.09.2008
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000095

Öz

This study is a case study on finding out the strategies used for foreign languagereading comprehension by students who are smart in different ways and the relationbetween the reading strategies and the characteristics of the student’s intelligences.It has been employed with the help of the findings of Multiple Intelligence Theory.According to the data of this study, though the students who are smart in differentways use different reading strategies, there are many common strategies used by allof them. Readers who are the participants of this study use ‘cognitive strategies’more than ‘memory strategies’ and ‘compensating strategies’. Students who aresmart in different ways are not affected by the characteristics of their intelligence.The difference in the strategies used by the students are mostly quantitative

Kaynakça

  • Alderson, J.C. ve Urquhart, A.H.(ed.),(1984). Reading in a Foreign Language, London: Longman.
  • Anderson, N., (1999). Exploring Second Language Reading: Issues and Strategies, Canada: Heinle & Heinle.
  • Ay, S., (2003). Okuma Stratejileri İle Çoklu Zeka Kuramının İlişkilendirilmesi
  • Yayınlanmamış Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancı Dil Öğretimi Anabilim Dalı. Barnett, M. A., (1988). “Teaching reading in a foreign language”, ERIC Digest, ED 305829.
  • Block, E., (1986). “The comprehension strategies of second language readers”, TESOL Quarterly, 20 (3), s. 463 – 497.
  • Ellis, R., (1994). The Study of Second Language Acquisition, New York: Oxford University Press.
  • Garner, R., Macready, G.B., Wagoner, S., (1984). “Reader’s acquisition of the components of the text – lookback strategy”, Journal of Educational Psychology, 76, s. 300 – 303.
  • Gardner, H., (1993). Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences, 2. Baskı
  • London: Fontana Press. Gardner, H., (1999). Intelligences Reframed : Multiple Intelligences for the 21st Century
  • New York: Basic Books. McDonough, S. ve Shaw, C., (2003). Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide, 2. baskı, Cornwall: Blackwell.
  • Nuttall, C., (1996). Teaching Reading Skills in a Foreign Language, 6. baskı, Oxford: Heinemann.
  • Oxford, R., (1990). Language Learning Strategies What Every Teacher Should Know, New
  • York: Newbury House Publishers. Williams, E. ve Moran, C., (1989). “Reading in a foreign language at intermediate and advanced levels with particular reference to English”, Language Teaching, 22 (4), s. – 228.
  • Winograd, P. ve Hare, V.C., (1988). “Direct instruction of reading comprehension strategies.

YABANCI DİLDE OKUMA STRATEJİLERİ: FARKLI ZEKÂLARI BASKIN ÖĞRENCİLERLE BİR DURUM ÇALIŞMASI

Yıl 2008, , 7 - 18, 01.09.2008
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000095

Öz

Bu çalışma, Çoklu Zekâ Kuramında söz edilen yedi zekâ türünden yola çıkılarakfarklı zekâ türleri baskın öğrenicilerin kullandıkları okuma stratejilerini belirlemeamacıyla yapılmış bir durum çalışması niteliğindedir. Çalışmanın sonunda ulaşılan bulgular, farklı zekâları baskın öğrenicilerin okumaeylemi sırasında farklı stratejiler kullanmakla birlikte ortak stratejilerin sayısınında oldukça fazla olduğunu, ‘bellek’ ve ‘telafi edici’ stratejilerden çok ‘bilişsel’ stratejilerin yeğlendiğini, kullanılan stratejilerle zekâ özellikleri arasında anlamlı birilişkinin bulunmadığını, öğreniciler arasındaki farkın daha çok, kullanılan stratejilerin çeşitliliğinden kaynaklandığını göstermektedir

Kaynakça

  • Alderson, J.C. ve Urquhart, A.H.(ed.),(1984). Reading in a Foreign Language, London: Longman.
  • Anderson, N., (1999). Exploring Second Language Reading: Issues and Strategies, Canada: Heinle & Heinle.
  • Ay, S., (2003). Okuma Stratejileri İle Çoklu Zeka Kuramının İlişkilendirilmesi
  • Yayınlanmamış Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yabancı Dil Öğretimi Anabilim Dalı. Barnett, M. A., (1988). “Teaching reading in a foreign language”, ERIC Digest, ED 305829.
  • Block, E., (1986). “The comprehension strategies of second language readers”, TESOL Quarterly, 20 (3), s. 463 – 497.
  • Ellis, R., (1994). The Study of Second Language Acquisition, New York: Oxford University Press.
  • Garner, R., Macready, G.B., Wagoner, S., (1984). “Reader’s acquisition of the components of the text – lookback strategy”, Journal of Educational Psychology, 76, s. 300 – 303.
  • Gardner, H., (1993). Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences, 2. Baskı
  • London: Fontana Press. Gardner, H., (1999). Intelligences Reframed : Multiple Intelligences for the 21st Century
  • New York: Basic Books. McDonough, S. ve Shaw, C., (2003). Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide, 2. baskı, Cornwall: Blackwell.
  • Nuttall, C., (1996). Teaching Reading Skills in a Foreign Language, 6. baskı, Oxford: Heinemann.
  • Oxford, R., (1990). Language Learning Strategies What Every Teacher Should Know, New
  • York: Newbury House Publishers. Williams, E. ve Moran, C., (1989). “Reading in a foreign language at intermediate and advanced levels with particular reference to English”, Language Teaching, 22 (4), s. – 228.
  • Winograd, P. ve Hare, V.C., (1988). “Direct instruction of reading comprehension strategies.
Toplam 14 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dil Çalışmaları
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Sıla Ay Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Eylül 2008
Gönderilme Tarihi 1 Ocak 2008
Yayımlandığı Sayı Yıl 2008

Kaynak Göster

APA Ay, S. (2008). YABANCI DİLDE OKUMA STRATEJİLERİ: FARKLI ZEKÂLARI BASKIN ÖĞRENCİLERLE BİR DURUM ÇALIŞMASI. Dil Dergisi(141), 7-18. https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000095